Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ovviamente può capitare che un collaboratore che segue un progetto venga sostituito.
le conseil ne peut pas continuellement abuser de sa position et usurper les pouvoirs du parlement: c'est un problème de principe très important.
la seconda fattispecie riguarda invece il residente di lungo periodo che segue un corso di studi o di formazione professionale.
le deuxième cas vise le résident de longue durée qui suit des études une formation professionnelle.
nella tabella che segue sono riassunte le informa zioni necessarie. ad essa segue un commento relativo ad ogni criterio menzionato.
le tableau suivant résume les informations nécessaires, il est suivi de commentaires sur chaque critère retenu.
uno che segue un addestramento tattico speciale... non ha trovato nessuno con cui battersi e così se la prende coi ragazzini delle scuole?
un homme d'une formation de combat. tu ne trouves personne avec qui te battre alors tu te bats avec de jeunes étudiants ?
ogni segno di valore pari o inferiore che segue un altro segno si addiziona a questo: ccc = 300 clv = 155.
toute lettre de valeur égale ou inférieure placée à la droite d'une autre s'ajoute à cette dernière : g) les arrondissements adresse :
l’austria ha presentato ulteriori spiegazioni della raccomandazione da parte di hsbc, che segue un approccio basato sugli impegni con garanzia completa.
l’autriche a transmis des explications complémentaires concernant la recommandation d’hsbc, qui, selon elle, porte sur l’ensemble des obligations protégées.
nell’unione europea, le infrastrutture e i servizi di comunicazione informatici sono disciplinati dal nuovo quadro di regolamentazione che segue un approccio tecnologicamente neutro.
dans l'union européenne, les infrastructures et les services de communications électroniques sont soumis à un nouveau cadre réglementaire, fondé sur une approche technologiquement neutre.
le informazioni raccolte suggeriscono che la prevalenza del consumo problematico di oppiacei è estremamente diversa da paese a paese e che segue un andamento non coerente nei territori dell’unione europea.
les éléments qui ont été recueillis suggèrent que la prévalence de l’usage problématique d’opiacés varie sensiblement selon les pays et que les tendances ne sont pas similaires à l’intérieur de l’ue.
l'eit deve essere una organizzazione snella, che segue un approccio strategico per attingere alle competenze quando sia necessario, ma senza creare strutture inutilmente onerose e permanenti.
le siège de l’eit doit être une organisation légère et suivre une démarche stratégique pour exploiter l’expertise lorsque cela s’avère nécessaire sans pour autant créer des structures permanentes inutilement lourdes.
appare opportuno includere nella panoramica che segue un principio giuridico cui può attribuirsi particolare rilevanza per la posizione e la tutela del singolo e che ha inoltre assolto a varie riprese un importante ruolo nella giurisprudenza della corte di giustizia di lussemburgo.
il nous semble judicieux d'inclure dans l'aperçu qui suit un principe juridique qui peut revêtir une importance particulière pour la situation et la protection de l'individu et qui a influé à plusieurs reprises sur la jurisprudence de la cour de justice de luxembourg.
la commissione nutre seri dubbi sulla compatibilità con il quadro degli aiuti alla ricerca e allo sviluppo di tale aiuto, che segue un aiuto già autorizzato nel 1994, soprattutto per quanto riguarda il carattere di ricerca e di sviluppo del nuovo progetto.
la commission éprouve des doutes sérieux quant à la compatibilité avec l'encadrement des aides à la recherche et au développement de la présente aide, qui fait suite à une aide déjà autorisée en 1994, notamment en ce qui concerne le caractère de recherche et de développement de ce nouveau projet.
e' in preparazione un progetto che mira ad estendere, a lungo termine, i servizi sanitari d'impresa a qualsiasi persona che esercita una attività o che segue un corso di formazione professionale.
un projet d'extension des services sanitaires dans les entreprises visant, à long terme, à étendre les services sanitaires de l'entreprise à toute personne exerçant une activité ou suivant une formation professionnelle est en préparation.
d'altra parte, come risulta dalla tabella che segue, un aumento di 20 punti non costituisce un'eccezione, poiché diversi stati membri lo hanno registrato in quattro anni.
par voie de conséquence, les dépenses au titre des intérêts de la dette publique augmentent par rapport aux dépenses courantes, se situant dans six pays sur dix entre 10 et 20 % de celles-ci.
joan marku ha accennato al fatto che l'onore della famiglia e' sacro... in kosovo, che e'... un qualche tipo di giustizia che segue un vecchio codice risalente a diversi secoli fa.
joan marku a dit que l'honneur familial était sacré au kosovo, et qu'il y avait une sorte d'ancien code de justice remontant à des siècles.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.