From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando il sole tramontava e giungeva la notte, tornava a casa
quand le soleil se couchait et que la nuit tombait, elle rentrait chez elle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cavalcaiversoovest ad un'andatura tranquilla, dritto verso il sole che tramontava.
je me suis dirigé vers le couchant chevauchant tranquillement vers l'ouest.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sdraiavamo sulla paglia quando il sole tramontava. parlavamo finché non ci addormentavamo.
on se couchait au crépuscule et on discutait jusqu'à ce qu'on s'endorme.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre il sole tramontava lento a occidente, gli immensi profitti della loro audace attività divennero evidenti.
le soleil se couchant lentement à l'ouest, apparaisse le butin prodigieux de leur audacieuse entreprise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dall'altro lato di un'enorme e profonda valle coperta dall'ombra del sole che tramontava.
au-delà d'une énorme vallée profonde ombragée par le soleil couchant.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e so che pensi che il sole sorgeva e tramontava con lei, ma forse questo e' cio' su cui contava per farcela...
et je sais que tu penses que le monde tournait autour d'elle, mais c'est peut-être bien sur quoi elle comptait pour faire tout ça...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quando giunse all'[estremo] occidente, vide il sole che tramontava in una sorgente ribollente e nei pressi c'era un popolo.
et quand il eut atteint le couchant, il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse, et, auprès d'elle il trouva une peuplade [impie].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
intanto, suo marito, appena il sole tramontava, andava nei quartieri degli schiavi e metteva le mani su ogni donna nera che gli capitava a tiro, poi correva al saloon per vantarsene.
pendanr ce remps, le mari, dès le coucher du soleil, allair dans le quartier des esclaves arrraper roures les femelles noires qu'il pouvair puis renrrair au saloon s'en vanrer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
così passarono oltre e continuarono il viaggio; il sole tramontava, quando si trovarono di fianco a gàbaa, che appartiene a beniamino. deviarono in quella direzione per passare la notte a gàbaa
ils continuèrent à marcher, et le soleil se coucha quand ils furent près de guibea, qui appartient à benjamin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"il sole tramontava dietro norham, ricca di castelli, e dietro le belle rive della tweed profonda, e dietro i solitari monti cheviots; le forti torri che li guardano, il mastio, le mura che stanno a loro difesa, tutto era illuminato di una luce giallastra."
«le soleil se couchait derrière les montagnes de norham, couvertes de châteaux, derrière les belles rives de la tweed large et profonde, et les cheviots solitaires. les tours massives, le donjon qui les garde et les murailles qui les entourent, brillent d'une lueur jaunâtre.»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting