From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
codice univoco
code univoque
Last Update: 2013-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
un codice.
- un code.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
un codice?
c'est un code ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- un codice?
un codex ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È un codice.
c'est un code.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
e' un codice.
c'est un code.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
si', un codice.
un code?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- e' un codice.
c'est un code secret.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
codice univoco nazionale incluso.
code national unique inclus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soltanto un codice
un code seulement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
leggo un codice.
je lis du droit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chiama un codice!
passe un code!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- aveva un codice.
il avait un code.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- un codice playfair?
un chiffre playfair?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'e' un codice.
il y a un code.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- "scrivendo un codice"?
coder ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cos'e', un codice?
un code ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- chiama un codice blu.
c'est une urgence. aidez-moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- cos'e', un codice?
- c'est un genre de code ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abbiamo un codice giallo.
branchez les systèmes de secours.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: