Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1782/2003 iii antraštinėje dalyje minimos vienkartinių išmokų schemos viršutinės 2008 metų biudžeto ribos pateikiamos šio reglamento iii priede.
les plafonds budgétaires pour le régime de paiement unique visé au titre iii du règlement (ce) no 1782/2003 en 2008 sont fixés à l'annexe iii du présent règlement.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sprendime arba susitarime dėl dotacijos pateikiamos visos reikalingos nuostatos tam, kad būtų galima patikrinti, ar buvo laikomasi vienkartinių išmokų arba finansavimo nustatyto dydžio suma skyrimo sąlygų."
la décision ou la convention de subvention contient toutes les dispositions nécessaires permettant de vérifier que les conditions d'octroi des montants forfaitaires ou des financements à taux forfaitaire ont été respectées."
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kai tinkama, vienkartinių išmokų sumos, viršijančios 25000 eur vienos vienkartinės išmokos dydį, leidžiamos pagal pagrindinį teisės aktą, kuriame nustatomos jų skyrimo sąlygos ir didžiausios galimos sumos.
le cas échéant, des montants forfaitaires dépassant une valeur unitaire de 25000 eur sont autorisés dans l'acte de base qui détermine les conditions d'attribution et les montants maximaux.
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(34) kiek tai susiję su vienkartinėmis išmokomis, turi būti nurodyta, kad vienkartinių išmokų vienos dalies sumos, mažesnės kaip 25000 eur, ir nustatyto dydžio sumų dydį nustato komisija, remdamasi objektyviais kriterijais, kaip antai statistiniais duomenimis, jei tokių turima.
(34) en ce qui concerne les montants forfaitaires, il convient de spécifier que les montants unitaires des sommes forfaitaires inférieures à un seuil de 25000 eur et les valeurs des taux forfaitaires sont fixés par la commission sur la base d'éléments objectifs, comme des données statistiques, si elles sont disponibles.
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality: