From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non è stato
es wurden keine mbq-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così è stato.
es ist geschehen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
chi è stato?
durch wen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
è stato trovato
sei festgestellt
Last Update: 2010-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
È stato bravo.
er hat sich wacker und schneidig benommen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
l'atto è stato
das dokument wurde
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
% non c’è stato
% keine vorteile
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se è stato installato
falls
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
non è stato democratico.
es erreichen uns weiter meldungen über folter.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
chi è stato consultato?
wer wurde konsultiert?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
è stato acquistato tramite
über
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 24
Quality:
È stato accolto positivamente.
ohne entwicklung, kein friede.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto è stato modificato:
folgende Änderungen wurden vorgenommen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'emendamento è stato ritirato.
der Änderungsantrag wurde zurückgezogen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'accordo è stato firmato :
das abkommen wurde unterzeichnet
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- è stato corrisposto l'aiuto.
- die beihilfe gezahlt worden ist.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se non è stato utilizzato entro 3 mesi, il medicinale deve essere gettato.
muss entsorgt werden, wenn es nicht innerhalb der 3 monate verwendet wurde.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie del suo coraggio, signora veil, perché molto fango le è stato gettato addosso.
ich danke ihnen, frau veil, für ihren mut, denn sie mussten sich gegen eine wahre schlammflut zur wehr setzen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ci addolora profondamente che sia stato gettato il discredito sulla nostra industria delle carni.
wü bedauern zutiefst, daß über unserer fleischindustrie dieser schreckliche fluch hängt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
molto è stato già fatto: abbiamo gettato basi nuove, nuove basi sane, e il vero lavoro della commissione inizia ora.
ihre zahl ist groß. sie sind im abschlußbericht über die umsetzungen der empfehlungen zu bse enthalten, den die kommission am 8. oktober des jahres genehmigt hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: