From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
armonizzare e chiarire i principi fondamentali
harmonisierung und präzisierung von grundprinzipien
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre armonizzare e coordinare meglio i provvedimenti.
es geht darum, diese maßnahmen besser abzustimmen, zu koordinieren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
accesso più facile al credito per investire e crescere
investitionen und wachstum durch verbesserten zugang zur finanzierung
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- il bisogno di armonizzare e di esplicitare i testi;
- die notwendigkeit einer angleichung oder klärung der sprachlichen fassungen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso è più importante che mai mantenere aperti i mercati, dato che ciò costituisce uno stimolo importante per competere, innovare e crescere.
heute ist es wichtiger denn je, die märkte offen zu halten, da davon ein wichtiger impuls für wettbewerb, innovation und wachstum ausgeht.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le politichedovrebbero quindi mirare a migliorare il quadro economico generale, facendo sì che esso incoraggile imprese ad innovare, investire e crescere.
daher sollten die politikmaßnahmen daraufabzielen, die wirtschaftlichen rahmenbedingungen zu verbessern, so dass den unternehmen innovations-, investitions- und wachstumsanreize geboten werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4) armonizzare e chiarire certi principi basilari; e/o
(4) harmonisierung und präzisierung bestimmter grundprinzipien und/oder
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
armonizzare e garantire la complementarità delle procedure di valutazione e di autorizzazione.
die bewertungs- und zulassungsverfahren sind zu harmonisieren und ihre gegenseitige ergänzung ist zu gewährleisten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato ritiene che sia prioritario armonizzare e uniformare al massimo le norme.
für den ewsa sollte ein höchstmaß an harmonisierung und einheitlichkeit der vorschriften an erster stelle stehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
però sarebbe un errore, come ho già indicato, tentare di armonizzare e di disciplinare le fondazioni.
die koordination ist bereits heute möglich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dm1, una sostanza tossica che uccide le cellule nel momento in cui cercano di dividersi e crescere.
dm1, eine giftige substanz, die zellen tötet, wenn sie versuchen, sich zu teilen und zu wachsen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
egli vuole innanzitutto fare del mercato un motore per armonizzare e ammodernare maggiormente le strutture produttive.
Über rencki unterhält sie enge beziehungen zu landwirtschaftsorganisationen wie copa. ferner werden bei der
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.11 la politica di sviluppo potrà sopravvivere e crescere solo attraverso un adeguato sostegno sociale.
5.11 die entwicklungspolitik kann nur bestehen und sich entfalten, wenn sie über einen angemessenen rückhalt in der gesellschaft verfügt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anzitutto occorre armonizzare e solo dopo liberalizzare ed essenzialmente fare in modo da evitare un aumento del traffico aereo.
vor zwei jahren hatten wir darüber auch schon Übereinstimmung mit der kommission erreicht, doch ist daraus wegen des verhaltens des
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le piane non offrono sufficiente pace e tranquillità per consentire a questi animali di figliare, allattare e crescere i loro piccoli.
für das werfen, säugen und die aufzucht der jungen bieten die sandbänke zu wenig ruhe.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
armonizzare e semplificare le formalità da espletare per ottenere delle franchigie fiscali sulle importazioni definitive di beni personali di privati.
harmonisierung und erleichterung der förmlichkeiten für die gewährung der steuerbefreiung bei der endgültigen einfuhr persönlicher gegenstände von privatpersonen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
armonizzare e semplificare i vari regimi di promozione in vigore per accrescerne l’efficacia e rendere più trasparente la gestione.
harmonisierung und vereinfachung der verschiedenen derzeit geltenden absatzförderungsvorschriften zur verbesserung ihrer wirksamkeit und klareren handhabung ihrer verwaltung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in molti casi l'interesse superiore del minore consisterà probabilmente nel ricongiungersi alla famiglia e crescere nel proprio contesto socioculturale.
wahrscheinlich entspricht die zusammenführung mit der familie und das aufwachsen im eigenen sozialen und kulturellen umfeld in vielen fällen dem kindeswohl.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) considerando che si prevede di modificare ulteriormente la presente direttiva per armonizzare e migliorare i metodi di controllo;
(11) weitere Änderungen dieser richtlinie sind vorgesehen, um die anwendung einheitlicher und verbesserter prüfverfahren einzubeziehen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l’articolo 1 della presente proposta intende armonizzare e completare il mercato interno nel settore liberalizzando completamente il mercato dei pezzi di ricambio.
mit diesem artikel möchte die kommission die vollständige liberalisierung des ersatzteilmarktes bewirken und so den binnenmarkt in diesem bereich harmonisieren und vollenden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.