Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel caso di macchine alimentate ad energia elettrica mediante una spina ad innesto, è sufficiente la separazione della spina.
eine farbige kennzeichnung stellt zwar eine sinnvolle ergänzung dar, reicht jedoch allein zur erfüllung der hier genannten anforderung nicht aus.
acido 2-butenoico, polimero con etenil acetato e ossirano, ad innesto (20000 mol eo rapporto molare medio)
2-butensäure, polymer mit ethenylacetate und oxiran, pfropfcopolymer (durchschnittliches molverhältnis 20000 mol eo)
considerando che la commissione, dopo aver esaminato le informazioni comunicate dalla francia, constata che la norma en 692 presenta alcune lacune per quanto riguarda le presse ad innesto rigido, lacune che possono comportare pericoli gravi per gli utilizzatori;
die kommission anerkennt nach prüfung der von frankreich übermittelten informationen, daß die genannte norm für pressen mit formschlüssiger kupplung lücken aufweist, die zu einer schwerwiegenden gefährdung der benutzer führen können.
nel caso di macchine che possono essere alimentate ad energia elettrica mediante una spina ad innesto, è sufficiente la separazione della spina, a patto che l'operatore possa verificare da tutte le posizioni cui ha accesso, che la spina resti disinserita.
bei elektrisch betriebenen maschinen, die über eine steckverbindung angeschlossen sind, genügt die trennung der steckverbindung, sofern das bedienungspersonal die permanente trennung der steckverbindung von jeder zugangsstelle aus überwachen kann.
per intensità o potenze superiori, se si stacca la spina senza aver prima disinserito la corrente po trebbe prodursi un arco elettrico; per questo motivo è necessario ricorrere a dispositivi progettati appositamente per tale funzione, come delle spine ad innesto dotate di con tatti ausiliari di preinterruzione che consentono di garantire la separazione in condi zioni di sicurezza.
deshalb sind zur gewährleistung dieser funktion speziell entwickelte vorrichtungen einzusetzen, wie lösbare stecker mit hilfsvorabschaltkontakten, die eine ordnungsgemäße trennfunktion ermöglichen.
salvo disposizioni contrarie, ai sensi di questo capitolo, i copolimeri (compresi i copolicondensati, i prodotti di copoliaddizione, i copolimeri a blocchi e i copolimeri ad innesto) e i miscugli di polimeri rientrano nella voce che comprende i polimeri del comonomero che predomina, in peso, su ogni altro comonomero semplice.
im sinne des kapitels 39 sind, wenn nichts anderes bestimmt ist, copolymere (einschließlich copolykondensate, copolyadditionserzeugnisse, blockcopolymere und pfropfcopolymere) und polymergemische der position zuzuweisen, welche die polymere derjenigen comonomereinheit erfasst, die gewichtsmäßig gegenüber jeder anderen einzelnen comonomereinheit überwiegt.