From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il comitato raccomanda agli altri stati membri di prendere in considerazione un'opzione analoga come strumento idoneo a consentire un ritorno più tempestivo del minore al legittimo affidatario.
der ausschuss empfiehlt, dass auch die anderen mitgliedstaaten diesen aspekt berücksichtigen, um die rückgabe eines kindes an seinen rechtmäßigen sorgeberechtigten zu beschleunigen.
il principio fondamentale è che, allo scadere del termine della visita fissato dalla decisione del paese d'origine, i figli minori devono essere restituiti al genitore affidatario.
dabei gilt grundsätzlich, dass am ende der besuchszeit, die durch entscheidung im ursprungsland festgelegt wurde, das kind an den sorgeberechtigten elternteil zurückgegeben werden muss.
la legge ha introdotto alcune figure giuridiche che tengono conto delle peculiarità della materia: il contraente generale, il concessionario, l'affidatario della gestione ed il promotore.
mit dem gesetz wurde ein geeigneter rechtsrahmen geschaffen: generalunternehmer, konzessionär, verpachtung und bauträger.
gli assegni familiari spettano al genitore biologico, al genitore adottivo, al genitore affidatario, all’operatore affidatario professionista, al tutore affidatario nonché alle persone cui il minore è affidato temporaneamente.
die familienbeihilfe steht dem biologischen elternteil, dem adoptivelternteil, dem pflegeelternteil, dem heimbetreuer, dem vormund sowie jeder anderen person zu, bei der das kind vorübergehend untergebracht wurde.