Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ha lo stesso carattere di quello previsto dalle direttive
die reoeimäbloe bekanntmachung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo tasso di crescita è più lento di quello previsto nelle indagini precedenti.
diese zuwachsrate liegt niedriger, als in früheren erhebungen angenommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il calendario approvato è in genere più severo di quello previsto dal protocollo di montreal.
im vergleich zu dem im rahmen des montrealer protokolls erstellten zeitplan ist der hier vereinbarte zeitplan allgemein straffer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcun titolo o permesso di soggiorno ad eccezione di quello previsto al paragrafo 3,
noch einen aufenthaltstitel oder eine aufenthaltserlaubnis außer dem in absatz 3 vorgesehenen titel,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nel programma fiscalis i seminari si sono dimostrati uno strumento efficace ai fini del raggiungimento di tutti gli obiettivi perseguiti.
die durchführung von seminaren im rahmen des programms fiscalis hat sich bei der verfolgung sämtlicher ziele des programms als effektiv erwiesen.
il 9 dicembre, il consiglio ha espresso il proprio accordo politico ai fini del raggiungimento di una posizione comune su tale proposta.
am 9. dezember erfolgte im rat eine po litische einigung im hinblick auf die festlegung eines gemeinsamen stand punktes zu diesem vorschlag.
- da dieci a undici anni (a seconda della specializzazione) per il raggiungimento di quello di dottore in medicina specializzata;
für einige gruppen von kindern unter vier jahren wird in ausgewählten gebieten ein spezielles, vom bildungsministerium finanziertes vorschulerziehungsprogramm (early start) durchgeführt.
l'unione europea si è impegnata ad adoperarsi ai fini del raggiungimento di questo obiettivo congiuntamente al consiglio d'europa e all'osce.
die europäische union setzt sich gemeinsam mit dem europarat und der osze für die erreichung dieses zieles ein.
- nei quali sono stati conclusi tra le due imprese, ai fini della rivendita, impegni esclusivi di fornitura e di acquisto dello stesso tipo di quelli previsti nei due precedenti capoversi,
- in denen zwischen den beiden unternehmen zum zwecke des weiterverkaufs ausschließliche liefer- oder bezugspflichten im sinne der beiden vorstehenden unterabsätze vereinbart worden sind;
una descrizione dettagliata delle misure già adottate e di quelle previste per conformarsi alla presente decisione,
eine genaue beschreibung der maßnahmen, die ergriffen wurden bzw. beabsichtigt sind, um dieser entscheidung nachzukommen,
gli stati membri possono prendere misure di protezione più rigorose di quelle previste dalla presente direttiva.
die mitgliedstaaten können strengere schutzmaßnahmen ergreifen, als sie in dieser richtlinie vorgesehen sind.
1. gli stati membri possono mantenere o adottare disposizioni più favorevoli di quelle previste dalla presente direttiva.
(1) die mitgliedstaaten können vorschriften beibehalten oder einführen, die günstiger sind als die bestimmungen dieser richtlinie.
17. gli unici poteri d'azione previsti dal trattato ai fini dell'adozione della presente direttiva sono quelli previsti dall'articolo 308.
(17) der vertrag enthält befugnisse für die annahme dieser richtlinie nur in artikel 308.