Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egli aspettava.
er wartete.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ella lo aspettava.
sie hatte auf ihn gewartet.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa si aspettava?
was hat er denn erwartet?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ci si aspettava un identificatore
bezeichner erwartet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e questo non se lo aspettava.
das war nicht das verhalten, das sie von wronski erwartet hatte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si aspettava qualcosa di meglio?
haben sie bessere ergehiisse erwartet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco, non ti si aspettava proprio!
das ist einmal unvermutet!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il parlamento non si aspettava tanto.
soviel hat das parlament nicht erwartet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l' industria si aspettava proprio ciò.
die industrie hatte dies erwartet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quali sono gli atti che ci si aspettava?
welche taten wurden erwartet?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
era tutt’altro il sentimento che si aspettava.
das war ganz und gar nicht das gefühl, das er erwartet hatte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ci si aspettava di più dal lavoro di questi mesi.
die volksgesundheit müsse geschützt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il desinare ci aspettava nel salotto della signora fairfax.
in mrs. fairfax zimmer fanden wir die mahlzeit angerichtet, welche bereits unserer harrte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, ricordatosi che la madre aspettava, montò in vettura.
aber da erinnerte er sich, daß seine mutter auf ihn wartete, und stieg wieder in den wagen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
non si aspettava tanta crudeltà da lei e ne provò sdegno.
eine solche grausamkeit hatte sie von der schwester nicht erwartet, und sie zürnte ihr deswegen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dal parlamento europeo ci si aspettava un impulso europeo e comunitario.
aber ob daraus et was wird?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò significa che l'agenzia non si aspettava un ulteriore deterioramento.
hinweis darauf, dass die agentur nicht mit einer weiteren verschlechterung rechnete.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
lunedì, ci ha detto che aspettava la riunione della commissione istituzionale.
es geht aber nicht nur um ver kehrswege, sondern vielmehr darum, die völker europas einander näherzubringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la caccia fu molto meno fortunata di quello che s’aspettava levin.
es stellte sich heraus, daß die jagd schlechter war, als ljewin erwartet hatte.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
avendo però notato che michajlov si aspettava un giudizio sul quadro, aggiunse:
als er jedoch bemerkte, daß michailow ein urteil über sein bild erwartete, sagte er:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: