Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buon proseguimento
haben sie einen guten tag
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un buon collegamento
eine gute verbindung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un buon inizio!
das fängt gut an!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fu un buon successo.
der erfolg war groß.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e’ un buon segno.
das ist ein gutes zeichen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
vi auguro un buon tempo
ich wünsche euch eine gute zeit
Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fa generalmente un buon lavoro.
jawohl, mein herr!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi potrebbe consigliare un buon ristorante
könneten sie mir ein gutes restaurant empfehlen
Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli auguro pertanto un buon natale.
bestehen sie auf einer namentlichen abstimmung?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per un buon uso dell'uruguay round
die uruguay-runde optimal nutzen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'austria costituisce un buon esempio.
Österreich ist dafür ein gutes beispiel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
abbiamo concluso un buon accordo. cordo.
die nächsten klippen, die nächsten etappen stehen vor der
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuggi! questo è un buon consiglio”.
darum mache dich fort; denn ich rate dir gut."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un buon metodo: l’analisi per corridoi
untersuchungen nach korridoren – ein bewährtes verfahren
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anch'io desidero ringraziarla vivamente a nome del parlamento e augurarle un buon proseguimento di lavoro nel suo parlamento nazionale.
auch ich möchte ihnen im namen des parlaments herzlich danken und ihnen alles gute wünschen für ihre arbeit im nationalen parlament.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
onorevoli colleghi, certo che proseguiremo lungo questo cammino, mi congedo augurandovi un buon fine settimana, davvero meritato.
ich bin überzeugt, daß wir auch in zukunft weiter darauf hinarbeiten werden. mit diesen worten möchte ich sie in ein schönes und wohlverdientes wochenende entlassen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
onorevoli colleghi, certo che proseguiremo lungo questo cammino, mi congedo augurandovi un buon fine setti mana, davvero meritato.
wir alle wissen, wie wichtig es ist, europa in der tasche zu tragen. wir sind allerdings der meinung, daß dies zwar wichtig ist, aber nicht ausreicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i comitati di sorveglianza esamineranno la necessità di modifiche o altre iniziative per assicurare il buon proseguimento del programma.
die monitoringausschüsse würden den bedarf an etwaigen Änderungen oder sonstigen initiativen melden, um sicherzustellen, dass das programm auf kurs bleibt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: