Results for baggianata translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

baggianata

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

se vendono una baggianata come il wrestling….

German

da wird ein unsinn verkauft, wie etwa das wrestling...

Last Update: 2005-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

prima gliel’hanno sciolta e adesso è stata commessa la baggianata di autorizzarne la ricostituzione.

German

zuerst wurde sie aufgelöst und jetzt ist die torheit begangen worden, die wiederherstellung zu bewilligen.

Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

vorrei concludere dicendo che l' uguaglianza tra chi si trova in situazioni completamente diverse è solo una baggianata, non è affatto uguaglianza.

German

abschließend möchte ich auch noch sagen, dass eine gleichstellung bei vollkommen unterschiedlichen sachlagen reiner unsinn und überhaupt keine gleichstellung ist!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal

Italian

“la nobiltà è una cosa come una baggianata”, riecheggiato con petulanza nelle orecchie refrattarie dei fratelli minori e di dietrich in particolare.

German

"der adel ist so etwas wie dummes zeug", hallte es mit lästigem ton in den gleichgültigen ohren der kleineren brüder und insbesondere dietrichs ohren wider

Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

“ti ricordi, dietrich, quando da ragazzino ti spazientivi perché io, divertendomi a urtare la tua suscettibilità per farti arrabbiare, non mi stancavo di ripeterti quello slogan sulla nobiltà che definivo “qualcosa come una baggianata” e che tu non riuscivi proprio a digerire?”.

German

"weißt du noch, dietrich, wie du als kleiner junge ungeduldig wurdest, weil es mir spaß machte, deine empfindlichkeit zu reizen und dich zu ärgern, indem ich es nie müde wurde, immer wieder jenen slogan über den adel zu wiederholen, den ich mit etwas wie "dummes zeug" bezeichnete und du das einfach nicht ausstehen konntest?

Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Kowal
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,782,908,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK