From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1. gli stati membri si adoperano per poter firmare la convenzione bunker oil anteriormente al 30 settembre 2002.
(1) die mitgliedstaaten bemühen sich, das bunkeröl-Übereinkommen vor dem 30. september 2002 zu unterzeichnen.
il vero quesito è: che fare contro il generale abacha, che se ne sta protetto nel suo bunker.
die frage, die sich stellt, betrifft die gegenüber general abacha zu ergreifenden maßnahmen, der in seinem stahlumringten bunker sitzt und nicht vor sein eigenes volk zu treten braucht.
gli stati membri si adoperano quanto prima possibile affinché la convenzione bunker oil sia modificata per consentire alla comunità di diventare parte contraente della medesima.
die mitgliedstaaten wirken so bald wie möglich darauf hin, dass das bunkeröl-Übereinkommen geändert wird, um den beitritt der gemeinschaft als vertragspartei zu diesem Übereinkommen zu ermöglichen.