Results for ci sarà un motivo se sei sempre ne... translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

ci sarà un motivo se sei sempre nei miei sogni

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

sempre nei miei cuori

German

immer in meinen erinnerungen

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sei sempre stupenda

German

e sempre stupenda

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei sempre il benvenuto.

German

willkommen, mein junge.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sempre nei nostri cuori

German

immer in unseren herzen

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tu sei sempre nel mio cuore

German

du und ich für immer

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

resterete sempre nei nostri cuori

German

immer in unseren herzen

Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ho paura diinseguire i miei sogni.

German

keineschöne erfahrung!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai fatto diventare veri tutti i miei sogni.

German

du hast all meine träume wahr werden lassen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se sei già registrato

German

wenn sie bereits registriert sind:

Last Update: 2006-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

se sei daphne gli anni

German

wenn du die jahre verdöst

Last Update: 2015-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

voi siete nei miei pensieri

German

du bist immer in meinen gedanken

Last Update: 2023-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vedrai carino se sei buonino

German

sie werden süß sehen, wenn sie gut sind

Last Update: 2022-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

“il motivo...se non le dispiace, signora contessa”.

German

"der grund....wenn ich bitten darf, frau gräfin."

Last Update: 2012-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

nei miei emendamenti ho espresso queste considerazioni.

German

ich befasse mich selbstverständlich lieber mit der lage zum jetzigen zeit punkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nei miei ricordi ci sono tante immagini commoventi.

German

ich sehe viele andere bewegende bilder vor mir.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"sono contentissima, è uno dei miei sogni", ha detto la russa.

German

ihre gegnerin - serena williams hat das finale schon einige male erlebt.

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 53
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

signor presidente, chiedo indulgenza nei miei con fronti.

German

nicholson (ppe). - (en) ich habe mit interesse ver nommen, daß der herr amtierende ratspräsident von „realistischen, ausgewogenen ergebnissen" gesprochen hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"non è nei miei progetti riformare la riforma."

German

eine "reform der reform" steht nicht auf meinem programm."

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

onorevole dell' alba, ciò rientra proprio nei miei compiti.

German

in ordnung, herr dell' alba. genau dies ist meine aufgabe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

c'è un motivo se ho fatto riferimento ad alcuni dei programmi che possono già oggi essere utilizzati, ma occorre anche concentrarci e migliorare la gestione dei problemi esistenti.

German

dies ist an sich bedauerlich, denn dies ist ein gute maßnahme, um den beifahrersitz sicherer zu machen, doch handelt es sich da, wo ein airbag installiert ist, gewöhnlich um einen airbag für den fahrersitz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,021,873,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK