Results for ci scusi per l’attessa translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

ci scusi per l’attessa

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

puó chiedere della birgit . mi scusi per il problema .

German

sie können die birgit fragen. sorry für das problem. vielen dank.

Last Update: 2015-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

presidente sasi, riprenda pure il suo intervento a nome del consiglio e ci scusi per questo incidente tecnico.

German

herr sasi, würden sie nun ihre ausführungen im namen des rates fortsetzen, wobei ich sie bitten möchte, diesen technischen zwischenfall zu entschuldigen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, mi scusi per il ritardo ma credevo di dover intervenire più tardi.

German

herr präsident, bitte entschuldigen sie meine verspätung.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

buonasera katharina, grazie per averci scritto. prepareremo il suo ordine e le comunicheremo l'importo. ci scusi per il ritardo.

German

buonasera katharina, grazie per averci scritto. prepareremo il suo ordine e le comunicheremo l'importo.

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

spero che la presidente in carica mi scusi per le critiche che sto per esprimere in veste di relatore del parlamento su questo tema.

German

balfe (s). - (en) herr präsident! ich möchte mich heu te ausschließlich zur türkei äußern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

p. beazley (ed). — (en) mi scusi per l'interruzione, ma tale emendamento cinque minuti fa non era disponibile aua distribuzione.

German

beazley (ed). - (en) ich werde mit begeisterung für diesen bericht stimmen; die begründung werde ich je doch schriftlich geben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dei cinici direbbero che l'attuale governo turco ha trattato in effetti i curdi come turchi di montagna lasciandoli letteralmente morire di fame e di freddo nelle montagne. mi si scusi per la franchezza.

German

ich sagte damals, daß die kommission eine mögliche unterstützung der industrien auf dem verteidi gungssektor in erwägung zieht, um ihre umwandlung zu zivilen zwecken zu erleichtern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fergusson. — (en) mi scusi per la mia insistenza, ma ho sollevato la questione perché l'annuncio è stato dato in un momento in cui il presidente aveva detto che non sarebbe stato dato.

German

fergusson. — (en) wenn ich ihre geduld strapazie­ren darf: es geht darum, daß sie eine ankündigung zu einem zeitpunkt gemacht haben, zu dem sie, wie der präsident sagte, nicht erfolgen würde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, mi scusi, per concludere, d'essere stato un po' tecnico e d'essere entrato un po' nei dettagli, ma penso che sia compito della commissione, dati gli impegni presi nei confronti del parlamento, far conoscere a quest'ultimo la sua posizione sugli emendamenti presentati.

German

ich bin nun daran interessiert zu erfahren, welche - haltung das parlament einnehmen wird — dieser bericht, der angenommen worden ist, wendet sich, man muß sich dessen durchaus bewußt sein, eher an den rat als an die kommission —, wenn der rat zur kenntnis nimmt, daß ein bericht existiert, es aber nicht eilig hat, in dieser hinsicht zu handeln.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,018,036,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK