Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la posizione comune è in perfetta sintonia con la proposta del parlamento.
dieser punkt wurde voll in den entsprechenden artikel im gemeinsamen standpunkt übernommen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto ciò è in perfetta sintonia con il nuovo modello di sviluppo policentrico.
dies passt hervorragend zu dem neuen modell der polyzentrischen entwicklung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tali modifiche sono in perfetta sintonia con l'emendamento 25 del parlamento europeo.
diese Änderungen entsprechen voll und ganz der abänderung 25 des parlaments.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
piccoli ritrovi da vivere a 360 gradi, in perfetta sintonia con i ritmi degli antichi borghi di pescatori.
es sind kleine perfekte anlaufstellen, um das leben der alten fischerdörfer hautnah zu erfahren.
Last Update: 2007-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il design versatile sarà in perfetta armonia in qualsiasi collocazione.
ihr zeitloses design passt sich problemlos jeder umgebung an.
Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il suo adeguamento a condizioni edafiche e climatiche ben specifiche consente una coltivazione in perfetta sintonia con la natura e i valori ambientali.
da er an ganz spezifische edaphische und klimatische bedingungen angepasst ist, steht er in vollkommenem einklang mit der natur und der umwelt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
esso è in perfetta sintonia con lo spirito dell' omc, le cui regole incoraggiano espressamente la regolazione dei contenziosi a livello bilaterale.
dies ist vollkommen im sinne der wto, deren vorschriften eine beilegung von differenzen mit hilfe von bilateralen mitteln ausdrücklich befürworten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
progettate per essere utilizzate in perfetta sintonia, garantendo comfort, stile e precisione e offrendo all'utente un controllo totale.
die benutzer haben alles unter kontrolle, mit komfort, stil und präzision.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ho la sensazione che sui temi dell' amministrazione e della trasparenza all' interno delle istituzioni dell' ue siamo in perfetta sintonia.
ich fühle, daß wir dieselbe sprache sprechen, wenn es um die verwaltung und die offenheit der institutionen der eu geht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l'offerta di consulenza, così come era stata originariamente concepita, non sembra ancora essere in perfetta sintonia con le esigenze reali delle imprese.
es zeichnet sich ab, dass das ursprüngliche beratungsangebot noch nicht optimal auf die firmennachfrage abgestimmt ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, conformemente ad una raccomandazione del parlamento europeo, i fondi per la campagna di informazione del consumatore del 1997 vengono spesi in perfetta sintonia con la seconda fase.
darüber hinaus sollen auf empfehlung des europäischen parlaments die gelder für die verbraucherinformationskampagne 1997 für projekte verwendet werden, die dasselbe themenspektrum wie die zweite phase abdecken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in perfetta sintonia con la commissione, desidero sottolineare ancora una volta che progressi in sede di negoziati bilaterali sono un necessario presupposto per avanzare decisamente nel contesto multilaterale. terale.
die parteien - auch israel - legen immer mehr wert darauf, daß die eg eine aktive rolle spielt, nicht zuletzt bei den multilateralen verhandlungen, wo die eg die präsidentschaft in der wirtschaftlichen arbeitsgruppe hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi si permetta inoltre di ricordare a tutti i liberali che è in perfetta sintonia con le leggi di mercato liberali se cittadini nel pieno possesso delle loro facoltà esercitano il diritto di libero arbitrio.
wir haben uns dabei insbesondere bemüht, artikel 90 absatz 3 nicht als rechtsgrundlage für die definition des reservierbaren bereichs zu benutzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la situazione scolastica di un gruppo culturale è da collocare in una storia di lunga durata e nel contesto politico del momento.
die schulische betreuung einer kulturellen gruppe muß im zusammenhang mit einer langjährigen geschichte und im aktuellen politischen kontext gesehen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
usando la tecnica sterile, collocare in campo sterile le due siringhe da 3 ml con gli aghi e le spugne nel loro confezionamento interno.
legen sie unter beachtung steriler techniken die beiden 3 ml spritzen mit kanülen und die schwämme in der inneren verpackung in einen sterilen bereich.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è in perfetta sintonia con la norma da noi sempre rispettata in questo parlamento, e cioè che innanzitutto l'inviolabilità parlamentare si pre figge la tutela di questa assemblea e non quella dei singoli deputati.
um dies zu vermeiden, hat der ausschuß auf vorschlag des berichterstatters einstimmig einen bericht hierüber erstellt. wir verfahren aller-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qualora il tappo non fosse in perfette e
falls dieser nicht völlig unversehrt ist, wenn sie die durchstechflasche bekommen, geben sie die durchstechflasche an ihre m
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
immagino che lei sia d'accordo con me che il problema concernente lo zaire, da lei posto, si viene a collocare in questa cornice.
wäre es nicht an der zeit, sich einen ruck zu geben und leute dorthin zu schicken, die einmal untersuchen, worüber hier eigentlich gesprochen wird?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esse conferiscono ad alcune autorità la facoltà di nominare, revocare, collocare in disponibilità; anche al personale di ruolo conferiscono obblighi e diritti.
sie gewähren be stimmten öffentlichen stellen die möglichkeit zu ernennen, zu widerrufen, zur verfügung zu stellen usw. ; sie gewähren auch ernannten beamten pflichten und rechte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ii mio obiettivo è perciò quello di contrastare queste tendenze preoccupanti e di attribuire nuovo significato alla politica europea, accertandomi che essa sia in perfetta sintonia con le esigenze dei nostri tempi, oltre a conferirle una nuova legittimità garantendole come base una scmpolosa consultazione di tutti i grappi e gli organismi interessati.
das ausscheren der regierung des vereinigten königreichs aus dem vertrag von maastricht wurde vorab angekündigt und von den übrigen mitgliedstaaten akzeptiert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: