From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
localizzare la placca nel punto di massima concavità (o punto focale) della curvatura del pene
die lage der plaque anhand des punktes der maximalen konkaven krümmung (des zentralen punktes) im gebogenen teil des penis bestimmen.
appoggiare la punta dell’ago lateralmente alla placca da trattare, allineandola con il punto di massima concavità.
die nadel auf der seite der zielplaque in eine linie mit dem punkt der maximalen konkaven krümmung bringen.
la sostanza da esaminare viene disposta in forma approssimativamente cilindrica di circa 2 cm d'altezza e 3 cm di diametro, con una leggera concavità sulla cima.
mit der prüfsubstanz wird eine kleine schüttung von etwa 2 cm höhe und 3 cm durchmesser mit einer vertiefung an der spitze hergestellt.
i) da una parte cilindrica a sezione retta circolare chiusa da due fondi bombati con la concavità rivolta verso l'interno o da fondi piani.
i) entweder durch einen zylindrischen teil mit rundem querschnitt, der durch nach außen gewölbte oder flache böden geschlossen ist, wobei die umdrehungsachse dieser böden der des zylindrischen teils entspricht oder
l’area da trattare nella placca di peyronie va localizzata nel punto di massima concavità (o punto focale) del pene in erezione e contrassegnata con una pennachirurgica.
die lage des zu behandelnden zielbereichs im peyronie-plaque wird anhand des punktes der maximalen konkaven krümmung (oder zentralen punktes) beim erigierten penis bestimmt und mit einem chirurgischen markierstift markiert.
il livello di sviluppo di una caratteristica specifica è identificabile tramite le concavità (sviluppo limitato) e convessità (sviluppo elevato) del grafico.
der entwicklungsgrad eines bestimmten merkmals ist an einbuchtungen (geringe entwicklung) und ausbuchtungen (hohe entwicklung) ersichtlich.
- se il veicolo passa sulla concavità di una sella, nessuna della parti situate all'esterno dei perni dei carrelli o all'esterno degli assi estremi possa penetrare nella sagoma dei freni di binario di una concavità il cui raggio di curvatura verticale è pari a 300 m.
- bei fahrt des fahrzeugs durch die wanne des ablaufbergs kein teil außerhalb der drehzapfen oder endradsätze in die begrenzungslinie von gleisbremsen gelangt, deren ausrundungsradius (wanne) 300 m beträgt.