From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il sistema è distribuito o omogeneo e la biomassa può essere considerata un continuum, senza considerare le singole cellule.
die varianzverteilung des reaktionstyps dieser systeme hängt ausschließlich von den versuchsbedingungen ab (die in der regel durch logarithmisch-normale oder normale fehlerverteilungen gekennzeichnet sind).
dopotutto, non sarebbe del tutto logico un servizio doganale comune posto a tutela di un vero continuum comunitario?
und was läge da näher, als eine gemeinsame zollbehörde einzurichten, die die grenzen der gemeinschaft als eines tatsächlich gemeinsamen ganzen sichert?
d il continuum da porre in essere fra i dispositivi di for mazione destinati alle varie categorie di utenti secondo il loro status;
die union sollte prüfen, mit welchen mitteln eine sensibilisierung zum thema „bedeutung der ¡nterkulturellen bildung" erreichbar wäre und gegebenenfalls entsprechende einrichtungen schaffen, mit dem ziel, eine durchgängige erfassung aller kinder im schulsystem zu gewährleisten.
essa utilizza la parola consulenza per designare il continuum dall'informazione, guida, e consiglio alla consulenza propriamente detta.
der bericht verwendet das wort "consulenza" zur bezeichnung des gesamten beratungskontinuums.
e) i mezzi destinati alle azioni relative al continuum non possono essere inferiori al 13% del bibneio annuale del programma.
c) die mittel für die auf das „kontinuum" abzielenden maßnahmen dürfen 13 v. h. des jährlichen programmhaushalts nicht unterschreiten.
veneto - ladini il ladino è una lingua neo-latina facente parte del continuum linguistico che va dal friuli alle valli romance dei grigioni.
catanzaro: albaner: ndali - caraffa - vena (frazione di maida) albanisch wird in zahlreichen provinzen süditaliens gesprochen.
ciò crea un "continuum" dello spazio dell'informazione scientifica, dai dati grezzi alle pubblicazioni in paesi o comunità diversi.
dies führt zu einem "kontinuum" des wissenschaftlichen informationsraumes von den rohen daten bis hin zu den publikationen über verschiedene gemeinschaften und länder hinweg.
2.3 le misure adottate dagli stati membri si situano in un continuum che va dalle quote giuridicamente vincolanti con sanzioni in caso di inosservanza all'autoregolamentazione in settori specifici.
2.3 die maßnahmen der mitgliedstaaten reichen von rechtsverbindlichen quotenregelungen einschließlich sanktionen bis hin zu selbstregulierung in bestimmten bereichen, sodass die vertretung von frauen in leitungsfunktionen erwartungsgemäß unterschiedlich ausfällt.
in primo luogo, l'enfasi posta sulla necessità che echo assicuri che gli aiuti umanitari vengano visti come un continuum che comprenda gli aiuti di emergenza, la riabilitazione e lo sviluppo.
wir haben das wegen des tschetschenien-konflikts zu recht zurückgestellt. allerdings freue ich mich jetzt, daß wir das noch vor den wahlen am 17. dezember, nämlich morgen im parlament verabschieden wer den.
e quanto statuito dal conseil de la concurrence nella decisione del 26 novembre 1991, relativa ad un accordo tra le società quantel e continuum (rapport 1991, pag. 139):
dies hat der wettbewerbsrat in seiner entscheidung vom 26. november 1991 über eine absprache zwischen den gesellschaften quantel und continuum geraten (bericht 1991, s. 139):
"(...) il concetto di formazione permanente è un prodotto europeo intergovernativo di cui, a nostra conoscenza, rappresenta il primo esempio. " quadreranno in un continuum del tessuto sociale che alla fine indurrà una situazione migliore, nuovi equilibri che esprimeranno un miglioramento generale, base di uno sviluppo armonico della potenziale creatività collettiva e individuale.
ansatzes: ziel war nicht die planung einer supranationalen reform, vielmehr sollten die errungenschaften, experimente, fragestellungen und schlußfolgerungen aus den einzelnen ländern allen zugänglich gemacht und, sofern dies möglich war, in Übereinstimmung gebracht werden.