From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allarga lo spazio della tua tenda, stendi i teli della tua dimora senza risparmio, allunga le cordicelle, rinforza i tuoi paletti
mache den raum deiner hütte weit, und breite aus die teppiche deiner wohnung; spare nicht! dehne deine seile lang und stecke deine nägel fest!
fatta allora una sferza di cordicelle, scacciò tutti fuori del tempio con le pecore e i buoi; gettò a terra il denaro dei cambiavalute e ne rovesciò i banchi
und er machte eine geißel aus stricken und trieb sie alle zum tempel hinaus samt den schafen und ochsen und verschüttete den wechslern das geld und stieß die tische um
inoltre, è stato comprovato che arricchire l'ambiente con delle cordicelle di polipropilene riduceva la plumofagia, indirizzando il comportamento verso le cordicelle e non il piumaggio.
die derzeit verfolgten abhilfemaßnahmen wie das beschneiden des schnabels und gedämpfte beleuchtung wurden aus gründen des tierschutzes kritisiert.
un pneumatico ricostruito supera la prova di resistenza carico/velocità se al termine della prova stessa non presenta alcun distacco del battistrada, delle tele o delle cordicelle, sbocconcellamento o rottura delle cordicelle.
ein runderneuerter reifen, der nach der belastungs-/geschwindigkeits-dauerprüfung keine laufflächen-, lagen- oder kordablösung, keine stollenausbrüche oder keinen kordbruch aufweist, hat die prüfung bestanden.
guarda sion, la città delle nostre feste! i tuoi occhi vedranno gerusalemme, dimora tranquilla, tenda che non sarà più rimossa, i suoi paletti non saranno divelti, nessuna delle sue cordicelle sarà strappata
schaue zion, die stadt unsrer feste! deine augen werden jerusalem sehen, eine sichere wohnung, eine hütte, die nicht weggeführt wird; ihre nägel sollen nimmermehr ausgezogen und ihrer seile sollen nimmermehr zerrissen werden.
b) le cinghie di tessuti impregnati, spalmati o ricoperti di gomma o stratificati con questa materia, nonché quelle fabbricate con fili o cordicelle tessili, impregnati, spalmati, ricoperti o inguainati con gomma (voce 4010).
b) förderbänder und treibriemen, aus geweben, mit kautschuk getränkt, bestrichen oder überzogen oder mit lagen aus kautschuk versehen, sowie förderbänder und treibriemen, aus mit kautschuk getränkten, bestrichenen, überzogenen oder umhüllten spinnstoffgarnen oder -bindfäden (position 4010).