From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* accordo sulla sulla giurisdizione giurisdizione arbitrale arbitrale in materia in materia di di eliminazione eliminazione de de a.
es wurde wurde vereinbart, vereinbart, daß daß die die besondere besondere norwegische norwegische
dieter-lebrecht koch (ppe/de, de) raccomandazione sui sedili e poggiatesta dei veicoli motore
bericht: mechtild rothe (a6-0130/2005) - endenergieeffizienz und energiedienstleistungen bericht: gay mitchell (a6-0060/2005) - finanzierungsinstrument für die entwicklungszusammenarbei bericht: herbert bosch (a6- /2005) - schutz der finanziellen interessen der gemeinschaften und betrugsbekämpfung
het voordeel voor de 58 particulieren valt hoe dan ook niet onder de regels inzake staatssteun en het voordeel voor de 11 winkels zou zeer beperkt blijven, in elk geval onder de drempel van de de minimis verordening.
het voordeel voor de 58 particulieren valt hoe dan ook niet onder de regels inzake staatssteun en het voordeel voor de 11 winkels zou zeer beperkt blijven, in elk geval onder de drempel van de de minimis verordening.
base giuridica : resolución (…), de (…) de 2005, por la que se hace pública la convocatoria de subvenciones para la ejecución de proyectos de minimización de residuos
rechtsgrundlage : resolución (…), de (…) de 2005, por la que se hace pública la convocatoria de subvenciones para la ejecución de proyectos de minimización de residuos
hans-gert poettering (ppe/de, de) ha ringraziato il presidente del consiglio per la convinzione e l'impegno dimostrati.
wenn kommissionspräsident barroso dies nicht zulasse, werde keiner aus dem vertrag von nizza eine freihandelszone machen.
hans-gert poettering (ppe/de, de) ha sottolineato l'importanza del dibattito e ringraziato tutti colori che vi hanno partecipato.
weitere informationen: ralph pine (brüssel) tel.: (32-2) 28 42941 e-mail: econ-press(g),europarl.eu.int
tag+de+de+++de' usando l'esempio di cui al punto 1.2.2.7 b), gli ultimi due data element sono stati omessi e con ' |____ il segmento è stato troncato.
tag+de+de+++de' entsprechend dem beispiel aus 2.2.7 b wurden die letzten beiden datenelemente ausgelassen und das segment wurde durch ' |____ verkürzt.