Results for dispensazione translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

dispensazione

German

entpflichtung

Last Update: 2013-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

classificazione generale per la dispensazione

German

verkaufsabgrenzung

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

materiale educativo, limitazioni di prescrizione e dispensazione

German

aufklärungsmaterial, beschränkungen für die verordnung und abgabe

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

istruzioni per la dispensazione di il-2 (aldesleuchina)

German

zubereitung von il-2 (aldesleukin)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non mescolare con altri liquidi prima della dispensazione.

German

vor der einnahme darf keine mischung mit anderen flüssigkeiten erfolgen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

prescrizione e restrizioni della dispensazione per le donne in età fertile

German

verschreibungs- und abgabebeschränkungen für frauen im gebärfähigen alter

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si raccomanda che la sospensione sia ricostituita dal farmacista prima della dispensazione al paziente

German

es wird empfohlen, die suspension vor abgabe an den patienten von einem apotheker herstellen zu lassen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

disposizioni nazionali o altre specifiche disposizioni applicabili per la prescrizione e dispensazione di odomzo

German

notwendigkeit angemessener verhütungsmethoden und definition angemessener verhütungsmethoden nationale oder andere anzuwendende spezifische maßnahmen bei verschreibung und abgabe von odomzo

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

disposizioni nazionali ed altre norme specifiche applicabili per la dispensazione di una prescrizione di talidomide

German

angaben zu nationalen und sonstigen maßgeblichen regelungen für die abgabe von thalidomide celgene bei vorlage eines rezeptes

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la dispensazione di isotretinoina dovrebbe avvenire entro un massimo di 7 giorni dalla data di prescrizione.

German

die abgabe von isotretinoin muss innerhalb von maximal 7 tagen nach der ausstellung des rezeptes erfolgen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

idealmente, il test di gravidanza, la prescrizione e la dispensazione del medicinale dovrebbero avvenire nello stesso giorno.

German

der schwangerschaftstest, die ausstellung des rezeptes und die abgabe des arzneimittels sollten idealerweise am selben tag erfolgen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la prescrizione iniziale e la dispensazione di odomzo devono avvenire entro 7 giorni dalla data di esecuzione di un test di gravidanza negativo.

German

die anfängliche verschreibung und abgabe von odomzo muss innerhalb von 7 tagen nach vorliegen eines negativen schwangerschaftstests erfolgen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

idealmente, il test di gravidanza, il rilascio della prescrizione e la dispensazione del medicinale dovrebbero avvenire nello stesso giorno.

German

es wird empfohlen den schwangerschaftstest, die ausstellung des rezeptes und die abgabe des arzneimittels idealerweise am selben tag durchzuführen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1 inalatore da 120 dosi 3 inalatori da 120 dosi oppure 10 inalatori da 120 dosi – uso limitato alle farmacie ospedaliere a scopo di oppure dispensazione.

German

1 x 1 dosier-aerosol mit mindestens 120 sprühstößen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

deve essere prestata particolare attenzione al calcolo accurato della dose di kaletra, alla trascrizione della prescrizione, alle informazioni sulla dispensazione e alle istruzioni sul dosaggio per minimizzare il rischio di errori terapeutici e overdose.

German

besondere aufmerksamkeit sollte auf die genaue dosisberechnung für kaletra gelegt werden, auf die angaben zur medikation, auf die information zur verabreichung und auf die dosieranleitung, um das risiko eines dosierfehlers bzw. einer Überdosierung zu minimieren.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i volumi di dosaggio richiesti devono essere misurati utilizzando la siringa per dispensazione acclusa e l' adattatore, come descritto nei punti 1-5 qui di seguito esposti.

German

die erforderlichen dosierungsvolumina sollten unter verwendung der beigefügten dosierspritze und des adapters schrittweise (1.-5.), wie unten beschrieben, abgemessen werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

tutti gli opuscoli devono contenere le seguenti informazioni o thalidomide celgene è teratogena thalidomide celgene può provocare tromboembolia, eventi cardiovascolari e neuropatia descrizione della tessera per il paziente e del suo uso nel proprio stato membro disposizioni nazionali ed altre norme specifiche applicabili per la dispensazione di una prescrizione di talidomide non condividere thalidomide celgene con altre persone il paziente non deve donare sangue il paziente deve riferire al proprio medico tutti gli eventuali eventi avversi necessità di restituire tutte le eventuali capsule inutilizzate al farmacista alla fine del trattamento

German

o

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

il titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio dovrà assicurarsi che tutti gli operatori sanitari coinvolti nella prescrizione, dispensazione, manipolazione o somministrazione di deltyba siano in possesso del materiale informativo.

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen stellt sicher, dass allen angehörigen des medizinischen fachpersonals, die an der verordnung, ausgabe, handhabung oder verabreichung von deltyba beteiligt sind, entsprechende schulungsmaterialien bereitgestellt werden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

2 nota informativa importante destinata all’ operatore sanitario (dear doctor letter) la nota informativa importante (dear doctor letter) si articola in due parti: • un testo principale come dal concordato con il comitato per i medicinali per uso umano (chmp) • misure specifiche nazionali concordate con l’ autorità nazionale competente inerenti: o la distribuzione del medicinale o le procedure per garantire che siano state messe in atto tutte le misure appropriate prima della dispensazione della talidomide

German

„ wichtige informationen für das medizinische fachpersonal“ die „ wichtigen informationen für das medizinische fachpersonal“ bestehen aus zwei teilen: • dem durch den chmp (ausschuss für humanarzneimittel) genehmigten kerntext • sowie den mit der zuständigen nationalen behörde vereinbarten landesspezifischen anforderungen bezüglich: o des vertriebs des arzneimittels o der verfahren, die gewährleisten, dass alle angemessenen maßnahmen vor abgabe von thalidomid getroffen wurden

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,740,198,934 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK