Results for dovevano translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

essi dovevano pertanto:

German

so sollten sie — mehrere jahre erfahrung in der so-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

queste direttrici dovevano:

German

diese leitlinien sollten die grundlegenden

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovevano appena essere elaborati.

German

erste jahr der eg-mitgliedschaft spaniens und portugals.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le liste periodiche dovevano rimanere.

German

das system der periodischen listen hatte bestehen blei ben sollen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i nostri rapporti dovevano cambiare».

German

die europäisch-afrikanischen beziehungen mussten sich ändern.“

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli investimenti dovevano aver inizio nel 2002.

German

die investitionen sollten 2002 anlaufen.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2 del medesimo articolo, dovevano servire,

German

2 dieses artikels zu erheben waren, in den

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i progetti dovevano riguardare l'energia.

German

die projekte mussten einen be zug zur energie haben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dovevano deciderein merito ai progetti di costruzione

German

entscheidungsfindung hilfreich war und ob die massnahme

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

due degli intervistati dovevano rissolyere tale problema.

German

zwei befragte standen aktuell vor diesem dilemma.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le proposte dovevano soddisfare i seguenti criteri:

German

eingereichte vorschlêge mussten den fol-genden kriterien entsprechen:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in origine le navi dovevano essere consegnate fine 2003.

German

die schiffe sollten ursprünglich vor ende 2003 ausgeliefert werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i due metodi che dovevano essere confrontati erano:

German

die zwei miteinander zu vergleichenden verfahren waren folgende: a) die herkömmliche fortbildung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le disposizioni transitorie dovevano essere riesaminate dopo due anni.

German

diese Übergangsregelungen standen nach zwei jahren zur Überprüfung an.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora dovevano sembrare delle cittadelle vere e proprie:

German

damals mußten sie wie wirkliche zittadellen gewirkt haben:

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i kdt, infatti, dovevano garantire la sicurezza del rifornimento.

German

mit den ppa sollte die versorgungssicherheit gewährleistet werden.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

15 settori dovevano venire integrati secondo gli stessi metodi.

German

stahl sollten auch andere bereiche nach den gleichen verfahren einbezogen werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i proprietari delle navi dovevano quindi trovare un nuovo operatore.

German

die schiffseigentümer waren daher gezwungen, einen neuen betreiber zu finden.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- gli altri clienti : dovevano ricevere un minime del 45 %»

German

- gesellschaften, die gelegentliche käufe getätigt hatten, ("spot" - käufer): mindestens 50 % dieser mengen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

1, dell’oeps dovevano essere versati da questi ultimi a sep.

German

1 oeps erhobenen beträge von diesen an sep zu zahlen waren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,579,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK