From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Caso COMP/M.2345 — Deutsche BP/Erdölchemie, 26 aprile 2001.
Sache. COMP/M.2345 — Deutsche BP/Erdölchemie vom 26. April 2001.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
La Commissione infligge un’ammenda a Deutsche BP per aver trasmesso informazioni inesatte nella notifica relativa all’acquisizione di Erdölchemie
Geldbußen gegen Deutsche BP wegen falscher Angaben in der Anmeldung des Erwerbs von Erdölchemie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Alla luce di questa nuova situazione, la Commissione ha autorizzato il differimento alla fine del 1994 della chiusura del più vecchio degli impianti per la produzione di polietilene a bassa densità di Erdölchemie.
Aufgrund dieser neuen Lage hat die Kommission einer Rückstellung der Schließung der älteren Erdölchemie-Anlage für Polyethylen niedriger Dichte bis Ende 1994 zugestimmt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Al riguardo la Commissione aveva ritenuto che l'esenzione potesse essere concessa unicamente a condizione che le parti chiudessero il più vecchio degli impianti per la produzione di polietilene a bassa densità di Erdölchemie.
Die Freistellung sollte nur unter der Voraussetzung gewährt werden, daß die besagte Anlage stillgelegt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
La Commissione ha concluso che i cinque pro duttori che alimentano il mercato (Arco, Erdölchemie, Shell, Dow e Buna) continueranno a farsi concorrenza.
CGIP, der gegenwärtige Eigentümer des Unternehmens, hat seine Beteiligung an dem Umtauschangebot bereits zugesagt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
La Commissione europea ha deciso di infliggere un'ammenda di 35 000 EUR a Deutsche BP AG per aver negligentemente trasmesso dei dati inesatti e fuorvianti in relazione all'acquisizione dell'impresa chimica tedesca Erdölchemie GmbH.
Die Europäische Kommission hat beschlossen, eine Geldbuße von 35 000 EUR gegen die Deutsche BP AG wegen der fahrlässigen Angabe unrichtiger und entstellter Angaben zu ihrem Erwerb des deutschen Chemikalienherstellers Erdölchemie GmbH festzusetzen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
A febbraio dell'anno scorso, Deutsche BP, una controllata di BP plc (Regno Unito), ha notificato alla Commissione l'acquisizione dell'impresa Erdölchemie al fine di ottenere l'autorizzazione richiesta in base al regolamento sulle concentrazioni.
Die Deutsche BP, eine Tochtergesellschaft der britischen BP plc. meldete ihren Erwerb der Erdölchemie der Kommission im Februar des vergangenen Jahres zur Genehmigung gemäß der Fusionskontrollverordnung.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Caso COMP/M.2345 — Deutsche BP/Erdölchemie, 26 aprile 2001, e caso COMP/M.4005 — Ineos/Innovene, 9 dicembre 2005.
Sache COMP/M.2345 — Deutsche BP/Erdölchemie vom 26. April 2001 und Sache COMP/M.4005 — Ineos/Innovene vom 9. Dezember 2005.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Caso COMP/M.2345 — Deutsche BP/Erdölchemie, 26 aprile 2001, e caso COMP/M.3467 — Dow Chemicals/Pic/White Sands JV, 28 giugno 2004.
Sache COMP/M.2345 — Deutsche BP/Erdölchemie, vom 26. April 2001, Sache COMP/M.3467 — Dow Chemicals/PIC/White Sands JV, vom 28. Juni 2004.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
I suddetti accordi, che costituivano una tappa della ri strutturazione dell'industria petrolchimica europea, segnatamente nel settore del polietilene, prevedevano la chiusura del più vecchio impianto di produzione di polietilene a bassa densità di Erdölchemie dopo la messa in funzione di un nuovo impianto per la produzione di polietilene a bassa densità lineare.
Die Vereinbarungen waren ein Schritt auf dem Wege zur Umstrukturierung der europäischen petrochemischen Industrie und insbesondere des Polyethylensektors. Sie sahen die Schließung der älteren Anlage von Erdölchemie zur Herstellung von Polyethylen niedriger Dichte (LdPE) nach der Inbetriebnahme einer neuen Anlage zur Herstellung von linearem Polyethylen niedriger Dichte (LLdPE) vor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
La Commissione ha autorizzato il 5 maggio ('), a norma dell'articolo 85, paragrafo 3, del trattato, gli accordi tra la Bayer AG e la BP Chemicals International Ltd, concernenti l'attività dell'impresa comune della Bayer e della BP Deutschland AG, Erdölchemie nel settore del polietilene.
Die Kommission genehmigte am 5. Mai (3 ) gemäß Artikel 85 Absatz 3 des EWG-Vertrages die Vereinbarungen, die die Bayer AG und die BP Chemicals International Ltd. über die Tätigkeit des Gemeinschaftsunternehmens der Bayer und BP Deutschland AG, Erdölchemie, im Poly-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
La Commissione ha modificato la decisione del 1988 che autorizza gli accordi fra la Bayer AG e la BP Chemicals International Ltd relativi a Erdölchemie (un'impresa comune fra la Bayer e la BP Deutschland AG).
Die Kommission hat ihre Entscheidung aus dem Jahre 1988, mit der sie die Vereinbarungen zwischen der Bayer AG und der BP Chemicals International Ltd über das Unternehmen Erdölchcmie, eine gemeinsame Tochtergesellschaft von Bayer und der BP Deutschland AG, genehmigt hatte, geändert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Erdölchemie, tenuto conto dei cambiamenti intervenuti nella gamma di produzione che hanno consentito all'impianto in questione di entrare nei settori di mercato del polietilene a bassa den sità (mercato in evoluzione dal 1992).
Nach Ansicht der Kommission lagen hinlängliche Gründe vor, um die Schließung der älteren Polyethylenanlage von Erdölchemie bis Ende 1994 zurückzustellen, nachdem vor allem das Produktsortiment und die Anlage so geändert worden waren, daß das Werk in die seit 1992 zunehmend expandierenden Segmente des Marktes für Polyethylen niedriger Dichte eindringen konnte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Secondo gli accordi, le parti si erano impegnate, previa valutazione delle tendenze della domanda futura, a chiudere il più vecchio degli impianti per la produzione di polietilene a bassa densità di Erdölchemie, dopo l'avviamento di un nuovo impianto di polietilene lineare a bassa densità.
Den Vereinbarungen zufolge hatten sich die Parteien auf der Grundlage der erwarteten Nachfrageentwicklung verpflichtet, die ältere Anlage von Erdölchemie zur Herstellung von Polyethylen niedriger Dichte nach der Inbetriebnahme einer neuen Anlage zur Herstellung von linearem Polyethylen niedriger Dichte zu schließen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Il 6 giugno 1994 la Commissione ha adottato una decisione (2) che modifica la decisione del 5 maggio 1988 (3) a favore degli accordi fra Bayer AG e BP Chemicals International Ltd. relativi a Erdölchemie (impresa comune costituita da Bayer e BP Deutschland AG).
Am 6. Juni 1994 erließ die Kommission eine Entscheidung (') zur Änderung ihrer Entscheidung vom 5. Mai 1988 ('), mit der sie die Vereinbarungen zwischen der Bayer AG und der BP Chemicals International Ltd über das Unternehmen Erdölchemie, eine gemeinsame Tochtergesellschaft von Bayer und der BP Deutschland AG, genehmigt hatte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: