From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egli esigerebbe tuttavia un rendimento adeguato sul nuovo apporto di capitale.
aber er würde auf einer angemessenen rendite aus der neuen kapitalzuführung bestehen.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 3
Quality:
nella situazione attuale, una revisione della ripartizione delle competenze esigerebbe tuttavia troppe
(die sitzung wird um 13.00 uhr unterbrochen und um 15.00 uhr wiederaufgenommen)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiaramente tale tasso è molto inferiore a quello che esigerebbe un investitore del settore privato.
es sei offensichtlich, dass diese deutlich unter der rendite liegt, die ein anleger des privatsektors verlangen würde.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bilità ma esigerebbe che venga constatata la nullità di dette norme se non addirittura la loro inesistenza.
er begnüge sich nicht mit einer erklärung, daß die vorschriften unanwendbar seien, sondern verlange, daß deren nichtigkeit, ja sogar ihr nichtzustandekommen festgestellt werde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esso esigerebbe dai ministri che si apprestano ad opporre il veto ad un provvedimento di precisare il loro operato e di giustificarlo.
sie ist nicht zum vorteil unserer bevölkerung und muß ge ändert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un minimo di coerenza, signora presidente, esigerebbe che questa linea di bilancio venisse respinta dal parlamento.
eine verbindung zwischen Ökologischem-nutzen-stif-ten, marktpolitischen notwendigkeiten und haushalts notwendigkeiten muß in der bevorstehenden reform der gemeinsamen agrarpolitik platz greifen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni precisazione supplementare esigerebbe la messa in opera di un sistema d'imposizione troppo complesso che scoraggerebbe gli operatori.
jede weitere ergänzung würde die ein führung eines zu komplexen steuersystems erfordern, das die veräußerer abschrecken würde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa opzione esigerebbe una riformulazione e rinegoziazione completa del regolamento relativo alla se prima della sua valutazione nel 2008/2009.
diese option würde eine sorgfältige neufassung und neuaushandlung der se-verordnung vor ihrer bewertung im jahr 2008/2009 notwendig machen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
barrera i costa mo di prudenza esigerebbe che venisse respinta la scadenza del 15 dicembre e che si riesaminasse la questione in modo più trasparente e con tutte le garanzie metodologiche.
barrera i costa aussehen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in concreto, la danimarca non ha voluto ottenere dai suoi investimenti il rendimento che, di norma, esigerebbe il proprietario di una società o un creditore.
dänemark hat also anders, als ein unternehmenseigner oder ein gläubiger dies im normalfall getan hätten, keine übliche rendite für seine investition verlangt.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 3
Quality:
inoltre il capitolato d'oneri della csp non esigerebbe l'utilizzo di navi diverse per il servizio permanente e per quello complementare.
ferner werde im lastenheft des vertrags nicht der einsatz unterschiedlicher schiffe für den ständigen dienst und den zusatzdienst verlangt.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il giappone resta raggomitolato su sé stesso. non ha l'intenzione di esercitare le proprie responsabilità, come il suo livello di pro sperità invece esigerebbe.
japan bleibt auf sich selbst zurückgezogen; es hat nicht die absicht, seine verantwortungen auszuüben, wie es auf grund seines wohlstandsniveaus erforderlich wäre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cheysson. - (fr) ciò esigerebbe che venissero fatti progressi nel modo di affrontare i viaggi di cittadini provenienti da paesi terzi.
die präsidentin. — anfrage nr. 71 von herrn seligman (h-460/83):
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
orbene, il principio delle certezza del diritto esigerebbe che, una volta scaduto il termine del ricorso di annullamento, gli effetti dell'atto in questione siano considerati definitivi.
der grundsatz der rechtssicherheit erfordere es jedoch, dass die wirkungen des betreffenden rechtsakts nach ablauf der frist für eine nichtigkeitsklage als endgültig anzusehen seien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione per i bilanci è stata informata, grazie a una lettera di lord plumb, del fatto che l'applicazione della relazione prag esigerebbe un aumento del numero dei funzionari, in contraddizione con la concezione
wir wurden im haushaltsausschuß durch ein schrei ben von lord plumb darüber informiert, daß die um setzung des berichts prag in die tat eine aufstockung der beamtenzahlen mit sich bringen würde, während sein zweck doch - zumindest meinem verständnis nach - eine kostensenkung für das europäische parlament war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 un'innovazione importante, che esigerebbe l'adozione di misure specifiche, consisterebbe nell'aumentare la presenza maschile in questa categoria professionale.
3.2 eine wichtige neuerung bestünde darin, die präsenz von männern in diesem sektor zu stärken, wofür entsprechende maßnahmen erforderlich sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(397) poiché qualunque operatore in economia di mercato esigerebbe l'immediata restituzione dei debiti da parte del cantiere, non soltanto è necessario che si recuperi la componente di aiuto risultante dall'interesse inferiore addebitato, ma occorre anche che siano immediatamente rimborsati i debiti accumulati.
(397) da jede nach marktwirtschaftlichen grundsätzen handelnde private rechtsperson die sofortige rückzahlung der verschuldung von der werft fordern würde, ist der beihilfebetrag, der sich aus den in ungenügender höhe erhobenen zinsen und den eingegangenen verbindlichkeiten ergibt, unverzüglich zurückzuzahlen.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: