Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
domenica si festeggia il 75esimo compleanno di nelson mandela.
es besteht aber auch die gefahr, daß extremistische gruppierungen ihren terror noch ausweiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cerchiamo di agire nel miglior modo possibile.
versuchen wir, das beste daraus zu machen!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
oggi è il compleanno di %1
heute hat %1 geburtstag
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tanti auguri per il compleanno
herzliche glückwunsch zum geburtstag
Last Update: 2014-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il cese festeggia il compleanno: cinquant’anni al servizio degli europei
der ewsa feiert seinen geburtstag: 50 jahre im dienste der europäischen bürgerinnen und bürger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il compleanno non è ad ottobre?
ist der geburtstag nicht erst im oktober?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi è il compleanno di mia madre.
heute hat meine mutter geburtstag.
Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che, quest'anno, festeggia il suo centesimo compleanno e continua a girare film.
geburtstag feiert und immer noch filme macht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tal modo, renderemo omaggio nel miglior modo possibile alla sua memoria.
auf diese weise zollen wir seiner erinnerung den bestmöglichen tribut.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in pratica, tale obiettivo può essere raggiunto nel miglior modo tramite:
dies lässt sich in der praxis am besten wie folgt erreichen:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tanti auguri per il compleanno , signora schleicher.
herzlichen glückwunsch zum geburtstag, frau schleicher.
Last Update: 2014-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i datori di lavoro vogliono che le persone si presentino nel miglior modo possibile.
arbeitgeber erwarten, dass sich die bewerber von ihrer besten seite zeigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fei festeggia il primo anniversariodei suoi servizi di consulenza
vor genau einem jahr richtete der eif den neuen bereich beratungsdienste ein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche noi dobbiamo assumere questa strada, cercando di qualificarlo nel miglior modo possibile.
wie schon mein vorredner sagte, müssen wir auf einer direkteren beteiligung und einer direkten finanzierung durch die kommission bestehen, und deshalb könnte und sollte meiner meinung nach punkt 5 des entschließungsantrags nicht so vage, sondern viel nachdrücklicher formuliert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questi obiettivi mirano a preparare nel miglior modo possibile i giovani alla vita professionale e sociale.
diese benchmarks sollen helfen, die anhebung des bildungsniveaus, die verbesserung des lebenslangen lernens und die verringerung der zahl der schulabbrecher zu überwachen — politische ziele, mit denen die bestmögliche vorbereitung junger menschen auf ihr berufliches und soziales leben angestrebt wird.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
integrare nel miglior modo possibile le nozioni acquisite all’estero nel proprio curriculum formativo.
obgleich in der eu generell ein hohes bildungsniveau herrscht, ist sie bei den informations- und kommunikationstechnologien gegenüber den usa und japan in rückstand geraten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le parti contraenti si impegnano a realizzare, nel miglior modo possibile, gli interventi necessari a:
(2) die vertragsparteien verpflichten sich, die erforderlichen maßnahmen bestmöglich vorzunehmen
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commissione / italia combinano gli elementi di diverse tipologie 13al fine di raggiungere nel miglior modo possi-
kommission / italien ander verbinden 13, um die von den vertragsschließenden verfolgten ziele besser zu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essa continuerà ad operare per garantir? nel miglior modo possibile la trasparenza e la flessibilità della sua azione.
und sozialen umfeld als ziel an sich verfolgt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a. considerando che il nostro obiettivo comune è quello di preparare nel miglior modo possibile l'adesione della romania all'unione,
a. in der erwägung, dass unser gemeinsames ziel darin besteht, den beitritt rumäniens zur europäischen union bestmöglich vorzubereiten,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: