Results for giudicando translation from Italian to German

Italian

Translate

giudicando

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

giudicando in contumacia

German

in abwesenheit entscheidend

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando poi insufficienti gli aiuti ai nuovi

German

zwei punkte seien nun noch zu klären: barroso ha

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non sto giudicando, sto semplicemente esponendo dei fatti.

German

wir müssen eine entscheidung treffen zwischen wachstumsförderern und landbesetzung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la ricorrente sostiene che il tribunale ha commesso un errore giudicando sufficientemente

German

b) inhalt und rechtlicher kontext der vereinbarung

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando dal suo piano economico, il consorzio non prevedeva un tale orientamento.

German

dem geschäftsplan des konsortiums sei zu entnehmen, dass das konsortium als eigentümer diese ausrichtung nicht ins auge gefasst habe.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando dall'esterno vien da chiedersi se vi sia logica in tutto questo.

German

der verlust für die steuerzahler in der gemeinschaft betrug somit 700 mio ecu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

chiriaco, pur giudicando il parere ben articolato, ne lamenta il tono troppo conservativo.

German

herr chiriaco hält die stellungnahme zwar für gut gegliedert, bedauert aber den zu konserva­tiven grundtenor.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando dall'informazione confidenziale ricevuta, non dovrebbero esserci vere e proprie difficoltà.

German

deswegen danke ich frau larive-groenendaal für die von ihr gestellte frage.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

quindi, e giudicando la questione da questo punto di vista, vorrei limitarmi a due conclusioni.

German

das parlament muß an ihrer stelle handeln, um die glaubwürdigkeit der europäischen demokratie zu wahren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando dal numero e dalle caratteristiche delle proposte pervenute annualmente per questa azione, i suoi obiettivi risultano chiari.

German

der anzahl und dem inhalt der vorschläge nach zu urteilen, die jedes jahr für diese aktion eingehen, sind die ziele eindeutig.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando tali aumenti come il minimo indispensabile, la com missione per i bilanci decise di ripresentare anche questi emendamenti in plenaria.

German

aus diesem grund bitte ich sie im namen des haushaltsauschusses, der wiedereinsetzung der ent sprechenden abänderungen zuzustimmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

(18) il governo indiano afferma che la commissione ha commesso un palese errore giudicando la compensabilità di questo sistema.

German

(18) die indische regierung wandte ein, die kommission habe die anfechtbarkeit dieser regelung offensichtlich falsch bewertet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

giudicando dal modo in cui sono state accolte le proposte della commissione, siamo ben lontani, lord carrington, dal livello da lei auspicato.

German

und das bedeutet, daß weitaus entschiedener gehandelt wer den muß, als er oder die kommission es sich bis jetzt vorstellten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

103 della carta delle nazioni unite. l’assunto del consiglio secondo il quale la corte, giudicando il regolamento impugnato, assumerebbe

German

es trifft zwar zu, dass die beschränkungen, denen die handlungen der organe aufgrund der allgemeinen grundsätze des gemeinschaftsrechts unterliegen, für die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten auf dem internationalen parkett unbequem sein mögen, die anwendung dieser grundsätze durch den gerichtshof lässt jedoch die anwendung der völkerrechtlichen normen zur staatlichen verantwortung oder der in art. 103 der vn-charta niedergelegten regel unberührt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

di conseguenza il consiglio ritiene che non si tratti di una correzione strutturale e sostenibile del disavanzo, giudicando pertanto insufficiente il seguito dato dall'ungheria alla raccomandazione.

German

daher vertrat der rat die auffassung, dass es sich hierbei nicht um eine strukturelle und nachhaltige korrektur des defizits handelt, und stellte fest, dass ungarn auf seine empfehlung nicht in aus­rei­chender weise reagiert hat.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

dal canto suo la comunità, giudicando tale azione unilaterale contraria all'accordo acciaio del 1982 rinegoziato nel 1985, ha proceduto a misure di ritorsione a partire dal 15 febbraio.

German

im übrigen bestätigt die kommission, daß sie sich am bau der kläranlage cuma finanziell beteiligt hat: die mitfinanzierung wurde beschlossen, nachdem man zu der Überzeugung gekommen war, daß sich der bau der anlage wirtschaftlich lohnt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

5.8 accoglie con favore, a tale proposito, lo sviluppo del proprio ruolo consultivo raccomandato dalla commissione europea, giudicando tuttavia necessario approfondire gli orientamenti indicati prima di decidere in materia.

German

beteiligung der lokalen und regionalen gebietskörperschaften am regieren in europa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il caso pende ora dinanzi alla corte di giustizia: giudicando sulla base delle conclusioni rese dall'avvocato generale warner, è possibile che la corte si discosti dalla posizione della commissione.

German

an den diskussionen hierüber haben sich auch die berufsorganisationen beteiligt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’assunto del consiglio secondo il quale la corte, giudicando il regolamento impugnato, assumerebbe giurisdizione oltre i limiti dell’ordinamento giuridico comunitario, è pertanto errato.

German

die auffassung des rates, der gerichtshof würde sich durch Überprüfung der angefochtenen verordnung eine über die grenzen der gemeinschaftsrechtsordnung hinausgehende zuständigkeit anmaßen, geht daher fehl.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

"le misure che determineranno una considerevole disoccupazione e/o disgregazione sociale non possono essere oggetto di un'approvazione globale a priori e vanno valutate giudicando caso per caso".

German

"ein maßnahmenpaket, das in erheblichem maße arbeitsplatzverluste und/oder soziale verlagerungen nach sich zieht, kann nicht unbesehen abgesegnet werden, sondern muß in allen einzelaspekten auf seine berechtigung untersucht werden."

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,914,396,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK