Results for hai problemi a lavoro translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

hai problemi a lavoro

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

a lavoro

German

auf arbeit

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io sono a lavoro

German

ich bin auf der arbeit

Last Update: 2013-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(a) lavoro notturno

German

Änderung des schlafs (b)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a. lavoro sul campo

German

a. untersuchungen vor ort

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai problemi con skype?

German

probleme mit der verwendung von skype?

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lui è spesso a lavoro

German

nach neun monaten war die tochter von effi geboren.

Last Update: 2012-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io vado a lavoro in macchina

German

ich gehe zur arbeit

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

persino i laureati iniziano ad avere problemi a trovare lavoro.

German

selbst hochschulabsolventen tun sich allmählich schwer, einen arbeitsplatz zu finden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- problemi a fegato e pancreas

German

- erkrankungen der leber und der bauchspeicheldrüse

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

nessuna voglia di andare a lavoro

German

keine lust zu arbeiten

Last Update: 2012-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai problemi a capire come lavorare con questo programma in generale?

German

hatten sie probleme beim herausfinden wie dieses programm zu bedienen ist?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciò eviterà antiestetici allentamenti a lavoro ultimato.

German

somit vermeidet man unästhetische lockerungen nach beendeter arbeit.

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kowal

Italian

concetto "a lavoro uguale, uguale salario"

German

gleiche arbeit, gleicher lohn

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ecco alcuni aspetti tipici di tali problemi: a)

German

folgende probleme sind typisch dafür: a)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

risolvere problemi a breve termine”, aggiungela relazione.

German

eine dieser empfehlungen bezieht sich auf geistes- und sozialwissenschaf-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

se hai problemi a collegarti a skype consulta le guide dei firewall in questa pagina.

German

wenn sie beim herstellen der verbindung mit skype probleme haben, beziehen sie sich auf die firewall-anleitungen auf dieser seite.

Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

se hai problemi a scaricare tor da questo sito, prova con la lista dei mirror del sito tor .

German

falls du schwierigkeiten hast, tor von dieser seite herunterzuladen, gibt es eine liste von servern, die die torseite spiegeln .

Last Update: 2013-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

a) lavori

German

a) bauleistung

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

il vero problema, a questo riguardo, consiste in una riduzione notevole della dura­ta del lavoro.

German

problem hier in einer beträchtlichen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

lo standard stabilisce che i risultati cddb siano strettamente latin 1. se non hai problemi a leggere le informazioni cddb, non toccare questa casella.

German

der standard fordert, das cddb-daten nur in latin 1 kodiert werden sollen. falls sie keine probleme mit ihren cddb-informationen haben, lassen sie das ankreuzfeld frei.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,784,634,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK