Results for il coraggio stato la base di tutta... translation from Italian to German

Italian

Translate

il coraggio stato la base di tutta la mia vita

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

È stato il motto politico di tutta la mia vita.

German

dieser spruch war während meiner ganzen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' stato il motto politico di tutta la mia vita.

German

dieser spruch war während meiner ganzen politischen laufbahn mein motto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

sono stato un datore di lavoro per quasi tutta la mia vita.

German

wir haben schon eine reihe von politiken gesehen, die die gesamte soziale infrastruktur des gebiets außerhalb von dublin gefährden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

siete tutta la mia vita

German

du bist mein leben

Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' questa la base di tutta la nostra discussione.

German

das ist die grundlage für unsere gesamte diskussion.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come ho già detto ieri sera, voi mi avete concesso il più grande onore di tutta la mia vita.

German

an sie alle gewandt, wie derhole ich meine worte von gestern abend, daß sie mir wirklich die größte ehre erwiesen haben, die mir je mals im leben zuteil geworden ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

esso è alla base di tutta la legislazione ue riguardante la parità.

German

im weiteren verlauf wurden folgende richtlinien ange-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutta la mia vita ho vissuto tra gh immigrati ed ho condiviso la loro sorte.

German

doch es beteht kein wirtschaftliches verhältnis zwischen ihrer arbeit und den früchten ihrer arbeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e’ un atteggiamento contro cui mi sono battuto per tutta la mia vita politica.

German

das ist eine geisteshaltung, gegen die ich mein ganzes politisches leben hindurch gekämpft habe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho vissuto per questo progetto, ho lavorato per questo progetto tutta la mia vita.

German

mein ganzes leben lang habe ich fr dieses projekt gelebt und gearbeitet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si tratta del resto di un settore per il quale ho nutrito un particolare interesse durante tutta la mia vita professionale.

German

drittens: frau read hat mein augenmerk auf ziffer 6 ihres berichts gelenkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il comitato è consapevole del fatto che la base di dati relativa ai diversi parametri di qualità dell'aria in tutta la comunità è ancora insufficiente.

German

dem ausschuß ist bewußt, daß die datenbasis für die verschiedenen luftqualitäts­parameter in der gemeinschaft insgesamt noch unzureichend ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nella prima votazione, la presidente pery, che gode normalmente di tutta la mia stima, ha chiesto se la maggioranza volesse votare.

German

das unglückliche zusammenwirken dieser beiden kurz schlüsse hat nämlich zu der uns bekannten situation geführt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

di tutto ciò noi dobbiamo essere consapevoli e non dobbiamo dimenticare che si è trattato di un successo di perse, il quale ha costituito la base di tutta la comunità europea.

German

wir sollten für all dies dankbar sein, denn der erfolg an sich schuf eine basis für die gesamte europäische gemeinschaft.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

egli gode di tutta la mia fiducia ed io della sua. i nostri caratteri si combinano e ne risulta un perfetto accordo.

German

er besitzt mein ganzes vertrauen; er hat mir das seine vollständig geschenkt; unsere charaktere passen in jeder beziehung zueinander – folglich ist die vollkommenste Übereinstimmung das resultat.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il diritto alla parità di opportunità per tutti gli esseri umani deve essere la base per lo sviluppo di tutta la legislazione relativa all'istruzione per le persone che presentano esigenze specifiche.

German

die mittel dafür werden von der lokalen regierung oder dem nationalen sozialversicherungssystem zur verfügung gestellt und im namen eines jeden mitglieds direkt auf ein konto bei stil eingezahlt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in primo luogo l'aspetto monetario, un vero e proprio pilastro alla base di tutta la costruzione politica ed economica.

German

wenn wir bis heute wegen der hohen arbeitslosigkeit keine soziale revolution gehabt haben, dann verdanken wir das diesem system.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' ora necessario allargare la base di tale dialogo per abbracciare tutta la gamma degli argomenti e per assicurare la piena partecipazione dei gruppi d'interesse.

German

es muß jetzt eine ausweitung des dialogs stattfinden, damit die gesamte bandbreite der themen abgedeckt wird und für eine umfassende beteiligung der interessengruppen gesorgt werden kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

85 del trattato le misure di natura privata che fanno parte del piano in ragione degli effetti di un regime d'aiuto che è stato approvato e che tale motivo di rigetto è alla base di tutta la decisione.

German

am 6. november 1995 richtete die kommission an die klägerinnen mitteilungen nach artikel 6 ihrer verordnung nr. 99/63/ewg vom 25. juli 1963 über die anhörung nach artikel 19 absätze 1 und 2 der verordnung nr. 17 des rates, in denen sie darauf hinwies, dass die gesammelten informationen es ihrer ansicht nach nicht rechtfertigten, den beschwerden stattzugeben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la commissione auspica del pari che la presente relazione costituisca la base di un genuino dibattito di fondo circa le politiche da condurre in materia di formazione permanente, nella prospettiva di una formazione nell'arco di tutta la vita.

German

die kommission wollte es nicht bei einem be schreibenden bericht auf basis einer bloßen be standsaufnahme bewenden lassen. sie hat viel mehr die absicht, diesen evaluierungsbericht zu einem instrument der standortbestimmung über die problematik des zugangs zur beruflichen weiterbildung in der union zu machen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,307,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK