Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rischio passivo di guerra inaspettato
passiver kriegsrisiko im Überraschungsfall
Last Update: 2019-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il programma è terminato in modo inaspettato
das programm hat sich unerwartet beendet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
errore inaspettato, manca il file passwd
unerwarteter fehler, die datei passwd fehlt
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo trionfo inaspettato è quasi incredibile.
dieser unerwartete triumph ist beinahe unglaublich.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il demone pppd ha interrotto la connessione in modo inaspettato!
das pppd-dienstprogramm wurde unerwartet beendet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciò non è inaspettato e non c’è motivo di preoccuparsi.
dies ist normal und kein grund zur beunruhigung.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo risultato inaspettato può essere spiegato tramite diversi fattori.
seit dem jahr 2000 sind die inflationsbereinigten kokainpreise in europa rückläufig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il processo gpgsm è terminato prematuramente a causa di un errore inaspettato.
der gpgsm-prozess wurde wegen eines unerwarteten fehlers vorzeitig beendet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rinvenimento inaspettato di ecosistemi marini vulnerabili in zone esistenti di pesca di fondo
unvorhergesehenes treffen auf empfindliche marine Ökosysteme in bestehenden grundfanggebieten
Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in questo caso lei potrebbe andare incontro ad una gravidanza o sperimentare sanguinamento inaspettato.
wenn dies geschieht, könnten sie schwanger werden oder sie bekommen eine unerwartete blutung.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, ho l' inaspettato onore di poter prendere la parola dopo il commissario.
herr präsident, ich komme zur unerwarteten ehre, nach dem kommissar sprechen zu dürfen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tali prove hanno dimostrato un comportamento inaspettato dell'ammortizzatore del modello in scala del contenitore.
diese tests zeigten ein unerwartetes ver halten der prellvorrichtungen für die transportbehältermodelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciò nonostante, qualora si dovesse osservare sanguinamento grave o inaspettato, l’ infusione endovenosa deve essere interrotta.
falls sie jedoch unerwartete oder starke blutungen haben sollten, kann die intravenöse lösung abgesetzt werden.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
banotti (ppe). — (en) signor presidente, grazie per questo favore inaspettato.
der präsident. - herr' falconer, sie haben, wie sie sagten, dem präsidenten gestern hiervon mitteilung gemacht, und ich hatte rücksprache mit seinem büro genommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel 2001l’economia dell’ue è stata caratterizzata da un forte ed inaspettato rallentamento dell’attività economica.
im jahr 2001 erlebte die eu eine drastische und unerwartete abschwächung ihrer wirtschaftstätigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: