Results for indietreggiare translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

indietreggiare

German

rückwärts gehen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

da questa linea non dobbiamo indietreggiare.

German

von dieser position dürfen wir keinesfalls abrücken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

da questa linea non dob biamo indietreggiare.

German

von dieser position dürfen wir keinesfalls abrücken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i soldati, in posizione di tiro, ci obbligano a indietreggiare.

German

soldaten mit schussbereiten waffen drängen uns zurück.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

per chi di voi vuole avanzare [nella fede] o indietreggiare.

German

für denjenigen von euch, der vorgehen oder zurückgehen will.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

pertanto la prego di non indietreggiare di fronte alle questioni di principio irrisolte.

German

deswegen bitte ich sie, bei den ausstehenden grundsatzfragen nicht zu kneifen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

il solo modo per fare indietreggiare l'estrema destra risiede nel combattere le esclusioni.

German

ich finde es unmoralisch, wie sie die dinge jetzt darstellen, herr dillen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

se si raggiunge una casella del consiglio bisogna aspettare almeno tre mesi o indietreggiare di due caselle.

German

wenn man auf ein feld des rates kommt, muß man mindestens drei monate warten oder zwei schritte zurückgehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

consiglio inoltre loro di non indietreggiare su misure protezionistiche: l'adesione le annullerà.

German

wir können die kollegen, die ihre redezeit überschreiten, nicht ständig unterbrechen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

si può deplorarlo, cari colleghi, ma la comunità non poteva indietreggiare ancora una volta a montreal.

German

das wird sich auch im weiteren verlauf der uruguay-runde mit unterstützung dieses hauses manifestieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

inoltre non dovremmo indietreggiare di fronte alla possibilità di mettere a disposizione la nostra esperienza pluriennale in un parlamento multinazionale.

German

die ewg ist ja chiles wichtigster handelspartner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la vittoria è possibile il potere del boicottaggio economico può e deve esse re usato contro i dispensatori di sudiciume per farli indietreggiare.

German

man kann dagegen obsiegen, die macht des wirtschaftlichen boykotts kann und sollte gegen die verbreiter von schund angewandt werden, und wir sagen daher, daß wir diese grenzen zurückdrängen werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

far indietreggiare le frontiere delle capacità umane, esplorare al di là dei limiti attuali della conoscenza e motivare la prossima generazione.

German

grenzen der menschlichen fähigkeiten verlagern, forschung über die heutigen wissensgrenzen hinaus tragen und der nächsten generation inspiration geben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

come potresti far indietreggiare uno solo dei più piccoli sudditi del mio signore? eppure tu confidi nell'egitto per i carri e i cavalieri

German

wie willst du denn bleiben vor einem hauptmann, der geringsten diener einem meines herrn? und du verlässest dich auf Ägypten um der wagen und reiter willen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

anche oggi la fermezza e l'azione dissuasiva sono ne cessarie per costringere l'aggressore ad indietreggiare e per evitare un conflitto armato.

German

die region, von der wir hier reden, grenzt an europa, und wir bemühen uns alle um eine fried­liche beilegung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il consiglio, che aveva convenuto di non indietreggiare di frone a tentativi per arrivare a soluzioni suscettibili di essere adottate da tutti i suoi membri, non è riuscito a raggiungere un compromesso accettabile.

German

der rat. der sich vereinbarungsgemäß um lösungen bemühen wollte, denen alle seine mitglieder hätten zustimmen können, konnte sich in der folge dann doch nicht auf einen annehmbaren kompromiß einigen; die auf der tagung des rates vom 11712.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

bisogna considerare che questo rientra nella competenza della commissione e che le impone un grande obbligo. quando si è giunti a questo stadio della procedura, non si può indietreggiare semplicemente perché si accelereranno i cambiamenti legislativi.

German

die kommission ist der auffassung, daß die vervollständigung des binnenmarkts die anwendung grundlegender freiheiten im energiesektor voraussetzt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ciò detto, se le nazioni unite dimostrassero che hanno la capacità di far indietreggiare i nemici del diritto, e soprattutto di garantire il rispetto nel tempo di tale diritto, ebbene in questo caso avrebbero per la prima volta il diritto e soprattutto

German

die entschließung ist ungenügend, da die gemeinschaft bezüglich ihrer politischen zusammenarbeit und ihrer verteidigungspolitik eine dimension zwingend erreichen muß, die es ihr erlaubt, mit autorität und augen-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ci rammarichiamo tutti della necessità di indietreggiare nello sviluppo di tante politiche comunitarie nelle quali crediamo, ma l'incoerenza e l'indecisione del consiglio non ci lasciano alternative.

German

aus diesem grund beruht ein großer teil des plans dieses parlaments für den haushalt 1983 auf der sorgfältigen prüfung, die wir den garantiemitteln angedeihen ließen, von denen der ministerrat keinen gebrauch gemacht hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

al riguardo chiedo alla commissione di esercitare con la massima serietà la sua funzione di controllo e di realizzare appieno nei suoi programmi gli obiettivi del nuovo regolamento — sviluppo sostenibile, promozione dell'occupazione e delle pari opportunità tra donne e uomini, miglioramento dell'ambiente, promozione delle piccole e medie imprese — senza indietreggiare di nuovo di fronte agli stati membri.

German

ich fordere diesbezüglich die kommission auf, ihre kontrollfunktion wirklich ernsthaft wahrzunehmen und die zielformulierungen der neuen verordnung — nachhaltige entwicklung, beschäftigungsförderung, förderung der chancengleichheit von frauen und männern, verbesserung der umwelt, förderung von kleinen und mittelständischen unternehmen — wirklich in ihren programmen durchzusetzen und nicht wieder vor den mitgliedstaaten zurückzuscheuen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,781,096,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK