Results for le tue foto sono sempre bellissime translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

le tue foto sono sempre bellissime

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

le tue foto

German

ihre fotos

Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 28
Quality:

Italian

sono sempre con té

German

ich bin immer bei dir

Last Update: 2012-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le risposte vuote sono sempre sbagliate.

German

keine antworten sind immer falsch.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono sempre i poveri.

German

es ist stets der arme.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

le comunicazioni non sono sempre facili ovunque.

German

die verbindungen sind nicht immer überall so ganz einfach....

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

archivia le tue foto online

German

fotos online speichern

Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 15
Quality:

Italian

io sono sempre la stessa.

German

ich bin noch immer dieselbe, die ich war ...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli elogi sono sempre apprezzati.

German

diese einsicht muß verbreitet werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi sono sempre considerati individualmente;

German

die stimmen werden jeweils pro land gerechnet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli spammer sono sempre più invadenti.

German

heute sind spammer schlauer und hartnäckiger.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inizia tive unilaterali sono sempre malvagie.

German

was sie jedoch mit der einen hand gibt, nimmt sie mit derflande ren wieder hinweg.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da bambino sono sempre stato attratto tute.

German

und meine mutter hat mir pullover geschenkt, aus wolle und ganz bunt.

Last Update: 2015-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono sempre sbagliati, sono sbagliati ovunque!

German

falsch zu jeder zeit, falsch an jedem ort!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i socialisti sono sempre stati buoni europei.

German

es ist der präsident, der sie auffordert, sich zu setzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

queste cinque condizioni sono sempre scrupolosamente rispettate.

German

diese fünf bedingungen werden strikt beachtet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ne sono sempre stato convinto, collega hänsch!

German

davon war ich immer überzeugt, kollege hänsch!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in seguito le foto sono state rimosse dalla pagina.

German

die bilder lösten einen sturm der entrüstung aus und wurden anschließend von der seite entfernt.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

certo questi ultimi sono sempre stati relativamente frequenti.

German

natürlich hat es diese vorfälle immer relativ häufig gegeben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

persino metodi investigativi speciali sono sempre piu` infruttuosi.

German

selbst besondere ermittlungsmethoden werden so zunehmend wirkungslos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutte le foto sono protette dalla legge sul diritto d'autore.

German

alle fotos sind urheberrechtlich geschützt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,766,250,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK