Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drop out di allievi in formazione: 40 700 matricole del sistema duale:
von links nach rechts: michael adams, uwe grünewald, hilary steedman, georges dupont, reis, stavros stavrou, annie ornon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oggi assistiamo all'internazionalizzazione di mercati ed economie, come sanno persino le matricole.
unbeschadet dieser positiven aspekte werden allerdings in einigen bereichen vollkommen inakzeptable positionen vertreten, denn sie verletzen prinzipien, die wir für den schutz der interessen nicht nur der mitgliedstaaten, sondern auch der union selbst als wesentlich erachten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grecia: sono esclusi dalla statistica gli studenti universitari che non sono matricole. la statistica è quindi sottostimata.
griechenland: berücksichtigt wurden nur studienanfänger, der statistische wert liegt also zu niedrig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
negli ultimi anni, il numero di matricole si è aggirato intorno ai 16.000-17.000 studenti.
im studienjahr 1992/93 erhielten 70 000 studierende, d. h. 58 % aller studierenden, studienförderung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per esempio, nel mio paese, la germania, nel 1995 per la prima volta le donne sono state la maggioranza tra le matricole.
in meinem heimatland deutschland beispielsweise bildeten 1995 frauen das erste mal die mehrheit der studienanfänger.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
grecia: si è tenuto conto soltanto degli studenti iscritti ai livelli cite 5 e 6. i dati relativi al livello cite 6 riguardano esclusivamente le matricole.
griechenland: berücksichtigt wurden nur studierende der iscedstufen 5 und 6. die angaben für iscedstufe 6 beziehen sich nur auf die studienanfänger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo studio ha usato dati quantitativi e indicazioni qualitative per esaminare l'impatto dei cambiamenti apportati alle tasse universitarie sulle matricole, sugli studenti e sulle istituzioni.
untersucht wurden die auswirkungen von Änderungen in der studiengebührenpolitik auf studienbewerber, studierende und hochschulen, wobei quantitative daten und qualitative nachweise als grundlage dienten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
* vi preghiamo di indicare la vostra matricola (situata a fianco del vostro indirizzo) 0/
*bitte geben sie ihre matrikelnr. an (neben ihrer anschrift) 0/
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality: