Results for mi dia del tu translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

mi dia del tu

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

dare del tu a qualcuno

German

jdn. mit du anreden

Last Update: 2015-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

possiamo darci del tu?

German

können wir uns duzen?

Last Update: 2015-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono lieto che mi dia ragione ora.

German

dies ist keine befriedigende situation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi dia una tazza di tè, per favore.

German

bitte geben sie mir eine tasse tee.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi dia la mappa della metro, per favore?

German

würden sie mir bitte eine karte der untergrundbahn geben?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

solo mi dia il tempo... ora le chiedo di tacere!

German

beherrschen wir ihre gefahren in ausreichendem maße?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non mi va che la gente mi dia lezioni sull'occupazione.

German

mir wurde auch vorgeworfen, ich scheite mich nicht um die arbeitsplätze in der nuklearindustrie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

desidero soltanto che mi dia la parola alla fine della discussione perché chiederò la verifica del numero legale.

German

es ist ein verbot, das überall gilt nur nicht beim verkauf, denn beim verkauf kann nach wie vor für zigaretten geworben werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favore mi dia qualche info, se questo dovrebbe essere richiesto.

German

bitte geben sie mir eine info, sollte dies gewünscht sein.

Last Update: 2018-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ed io spero che l'amico turcat mi dia ragione su questo punto.

German

kürzlich hat auch das zentrum die einführung einer dreijahresplanung beschlossen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi dia, per favore, la ricetta ed io andrò dalla gente a spiegare che è giusto così.

German

liefern sie mir bitte das rezept, dann gehe ich zu den leuten und sage, daß das so stimmt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo, signor commissario, che lei mi dia una risposta precisa e manifesti un impegno concreto su questo punto.

German

dies gilt auch für den beitrag der gemeinschaft zur begrenzung und Überwindung der golfkrise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

levin era quasi della stessa età di oblonskij e si davano del «tu» non solo per lo champagne.

German

ljewin war beinah gleichen alters mit oblonski, und seine duzfreundschaft mit ihm stammte nicht etwa nur vom champagner her.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché mi dia la sua caverna di macpela, che è all'estremità del suo campo. me la ceda per il suo prezzo intero come proprietà sepolcrale in mezzo a voi»

German

daß er mir gebe seine zwiefache höhle, die er hat am ende seines ackers; er gebe sie mir um geld, soviel sie wert ist, unter euch zum erbbegräbnis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi auguro che stasera la signora commissario mi dia una ri­sposta che lasci ben sperare, visto che le decisioni del consiglio non si discostano molto da quanto desidera il parlamento e che può essere fatto proprio dalla commis­sione europea.

German

auf den straßen­verkehr entfallen nämlich nahezu 95 % der gesamtzahl der verkehrsopfer; für sämtliche eu­mitgliedstaaten heißt das wöchentlich 900 unfalltote, ca. 500 000 kran­kenhausaufenthalte jährlich sowie schließlich eine dauer­invalidität unterschiedlichen grades, deren anteil bei 25 % liegt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favore mi dia informazioni, se sarebbero disponibili in casa sua nel periodo indicato il numero desiderato di camere. gradiremmo conoscere la cucina italiana e il prezzo.

German

bitte geben sie mir informationen, ob in ihrem haus die gewünschte zimmeranzahl in dem zeitraum verfügbar wäre. dazu wäre die italienische küche sowie der preis von interesse.

Last Update: 2010-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' l'unica cosa che chiedo, presidente, e non posso immaginarmi che lei non mi dia una generosa risposta di conferma.

German

das ist meine einzige bitte, und ich kann mir nicht vorstellen, daß sie etwas anderes tun, als das klipp und klar zu bestätigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come convenuto nel dicembre 2009, labbandono delle misure eccezionali di sostegno ado state per comba ere la crisi, nel momento in cui la ripresa sarà del tu o consolidata, sarà importante atale riguardo.

German

wie im dezember 2009 vereinbart, wird es dabei wichtig sein, einen ausstieg aus den zur bekämpfung der krise getroenen außergewöhnlichen unterstützungsmaßnahmen zu finden, sobald der wirtschaliche aufschwung voll und ganz gesichert ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

credo che l'articolo 108 mi dia il diritto di fare riferimento alle numerose allusioni personali di cui sono stato oggetto da parte di colleghi parlamentari che hanno avuto l'amabilità...

German

ich glaube, artikel 108 gewährt mir das recht, zu den zahlreichen anspielungen auf meine person stellung zu nehmen, die von einem teil meiner kollegen abgeordneten freundlicherweise...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poi gedeone disse loro: «una cosa voglio chiedervi: ognuno di voi mi dia un pendente del suo bottino». i nemici avevano pendenti d'oro, perché erano ismaeliti

German

gideon aber sprach zu ihnen: eins begehre ich von euch: ein jeglicher gebe mir die stirnbänder, die er geraubt hat. (denn weil es ismaeliter waren, hatten sie goldene stirnbänder.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,163,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK