Results for minestra di crespelle in brodo translation from Italian to German

Italian

Translate

minestra di crespelle in brodo

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

canederli in brodo

German

knödel in brühe o con burro fuso

Last Update: 2024-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

brodo con tagliolini di crespelle

German

flädlesuppe

Last Update: 2014-03-17
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

canederli in brodo o con burro

German

knödel in brühe o con burro fuso

Last Update: 2024-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

metodo di diluizione in brodo di sodioazide (litsky).

German

methode der verdünnung in natriumazidbouillon (litsky).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

per questo vanno in brodo di giuggiole !

German

so sieht es aus, und es kann realisiert werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

È una minestra di questo genere che siamo invitati a mangiare.

German

in der frage der paßkontrollen wurde noch kein beschluß gefaßt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

una volta giacobbe aveva cotto una minestra di lenticchie; esaù arrivò dalla campagna ed era sfinito

German

und jakob kochte ein gericht. da kam esau vom felde und war müde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

minestre di verdura

German

gemüsesuppen

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

— È quella con cui si fa la minestra di falsa-testuggine, — disse la regina.

German

»es ist das, woraus falsche schildkrötensuppe gemacht wird,« sagte die königin.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

specialità gustose e rinomate sono i cappelletti, i passatelli e i tagliolini in brodo, nonché gli strozzapreti e le lumachelle urbinati.

German

eine besonders schmackhafte, bekannte spezialität sind die cappelletti, passatelli und taglioni in fleischbrühe, nicht zuletzt strozzapreti (klößchen aus spinat und brot) und lumacchelle urbinati (teigschnecken).

Last Update: 2007-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

le carni lessate vengono utilizzate anche per cucinare i marubini in brodo, una sorta di tortelli con ripieno di stufato, mortadella e fegatino.

German

gekochtes fleisch wird auch für die zubereitung von marubini in brodo, eine art tortelli gefüllt mit schmorfleisch, mortadella und geflügelleber, verwendet.

Last Update: 2007-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

giacobbe diede ad esaù il pane e la minestra di lenticchie; questi mangiò e bevve, poi si alzò e se ne andò. a tal punto esaù aveva disprezzato la primogenitura

German

da gab ihm jakob brot und das linsengericht, und er aß und trank und stand auf und ging davon. also verachtete esau seine erstgeburt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la gastronomia tipica della val di fassa prevede i famosi canederli, in origine piatto della cucina austriaca, gustosi gnocchi di formaggio, speck o fegato serviti sia in brodo che asciutti, conditi con burro fuso e formaggio grattugiato.

German

die typischen gerichte im fassatal bestehen aus den berühmten canederli (knödel), die eigentlich österreichischen ursprungs sind und die mit käse, speck oder leber gemacht werden und entweder in der brühe oder trocken und mit zerlassener butter und reibkäse serviert werden.

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

un giovane e robusto figliuolo, con la bocca piena di zuppa, raccontava qualcosa di buffo e tutti ridevano, e in particolare la donna con gli zoccoli che scodellava la minestra di cavolo nella tazza.

German

der eine junge, kerngesunde haussohn erzählte gerade, den mund voll grütze, etwas komisches, und alle lachten, besonders lustig die frau mit den gummischuhen, die kohlsuppe in einen napf goß.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

così le ricette: frittata di rane, risotto con la zucca, minestra di verze, la busecca, la casoela, i bolliti misti e la famosa cotoletta alla milanese.

German

daher gehören zu den beliebtesten rezepten frittierte froschschenkel, kürbisrisotto, wirsingeintopf, kuttelsuppe (busecca), schweinefleisch im wirsingmantel (caseola) und die berühmte cotoletta alla milanese.

Last Update: 2007-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

tra i primi, i ravioli di ricotta o di pecorino con erbe aromatiche e le minestre di erbe.

German

unter den vorspeisen kann auf ravioli mit ricotta oder pecorino mit aromatischen kräutern und den kräutersuppen verwiesen werden.

Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

dazio applicabile al 1 ° luglio 1977 norvegese b; zuppe e minestre di ortaggi, anche

German

am 1. juli 1977 anwendbarer zollsatz

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

gli alimenti preparati a casa sulla base di ingredienti freschi (ad esempio minestra di verdura preparata con verdure fresche, stufato di carne) non vanno sottoposti al presente programma di monitoraggio, in quanto gli effetti della preparazione e della cottura in casa sui livelli di furano nei prodotti alimentari potrebbe essere esaminata meglio in un progetto di ricerca.

German

im haushalt an hand von frischen zutaten zubereitete lebensmittel (z. b. gemüsesuppe aus frischem gemüse, selbst zubereitetes irish stew) sind in dieses monitoringprogramm nicht einzubeziehen, da sich die auswirkungen häuslicher kochverfahren auf furangehalte in lebensmitteln zweckmäßiger in einem forschungsprogramm ermitteln lassen.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

tra i piatti tipici troviamo la fettunta, antipasto tipico a base di pane, olio, sale e aglio arrostito sulla brace, la pasta e fagioli, i crostini di milza, la zuppa di pane e la minestra di rigaglie, cioè frattaglie di pollo (detta “del carcerato” in quanto veniva data ai prigionieri).

German

zu den typischen gerichten zählen die fettunta, eine typische vorspeise auf der grundlage von brot, Öl, salz und knoblauch, auf der brace geröstet, die pasta e fagioli (bohnensuppe mit nudeln), die milken-crostini, brotsuppe und die minestra di rigaglie, innereien vom huhn (auch „del carcerato“ genannt, da gefangen gereicht wurde).

Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,921,847,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK