Results for mozzarella in carrozza translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

mozzarella in carrozza

German

Überbackene gemischte gemüse

Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

domani vado a passeggiare (in carrozza).-

German

morgen fahre ich spazieren.-

Last Update: 2015-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

levin non montò in carrozza, ma tenne dietro.

German

ljewin stieg nicht in den wagen, sondern ging hinterher.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

potrete godervi anche un giro in carrozza o in bicicletta.

German

oder wie wäre es mit einer fahrt mit der kutsche oder einer fahrradtour?

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

— allora ascoltate: due giovani allegri vanno in carrozza...

German

»nun, dann hören sie zu! es fahren also zwei lustige junge männer ...«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

detesto di uscire in carrozza; ho pianto perché sono infelice.

German

ich hasse die spazierfahrten. ich weine, weil ich so unglücklich bin.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la comitiva partì presto; chi era a cavallo, chi in carrozza.

German

der größte teil der gesellschaft benutzte ihn dazu, um eine prächtige aussicht in der nachbarschaft aufzusuchen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e stringendole a lungo la mano, la fece salire in carrozza con un sorriso particolare.

German

er drückte ihr lange die hand und war ihr mit einem besonderen lächeln beim einsteigen in den wagen behilflich.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

vanno in carrozza a pranzo da un amico, nella più allegra disposizione di spirito.

German

sie fahren in heiterster stimmung zu einem kameraden zum diner.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non si poteva uscire in carrozza perché il cavallo s’impennava e strapazzava il timone.

German

spazierenzufahren war unmöglich, weil das deichselpferd stätisch war und in der gabeldeichsel ausschlug.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma levin s’era sbagliato nello scambiare la persona seduta in carrozza per il vecchio principe.

German

aber in der vermutung, daß der zweite insasse des wagens der alte fürst sei, hatte ljewin sich geirrt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il ferito camminava assai spedito; tutti e due lo aiutarono a salire in carrozza e carter vi entrò pure.

German

mr. mason, welcher sich auf mr. rochester und den arzt stützte, schien bereits wieder mit leichtigkeit gehen zu können. sie halfen ihm den wagen zu besteigen; carter setzte sich zu ihm.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

egli rise allegramente, mostrando i bei denti allineati e abbassando il berretto sulla calvizie; uscì e montò in carrozza.

German

er lachte vergnügt auf, wobei er seine vortrefflichen zähne zeigte, schob die mütze auf den kahlen kopf, ging hinaus und stieg in den wagen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pare che fossero giunte prima in carrozza e avessero esaminati i dormitorii intanto che il signor bockelhurst obbligava la direttrice ad ascoltar le prediche.

German

es scheint, daß sie mit ihrem hochehrwürdigen anverwandten in der equipage gekommen waren und die oberen zimmer einer durchstöbernden, eingreifenden besichtigung unterworfen hatten, während er mit der haushälterin die geschäfte ordnete, die wäscherin ausfragte und die vorsteherin des instituts maßregelte.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

— oggi stesso, — riprese, — vi condurrò in carrozza a millcote per farvi scegliere alcuni abiti.

German

»noch heute werde ich dich nach millcote hinüberfahren, damit du einige kleider für dich wählst.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la caduta dei confini interni costituisce invece una conseguenza della mobilità che caratterizza la nostra epoca, visto che non viaggiamo più in carrozza ma in jet.

German

vielmehr sind die wegfallenden grenzen folgen der mobilität unserer zeit, weil wir eben nicht mehr mit der postkutsche reisen, sondern mit dem jet fliegen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alla fine il conduttore tornò e mi fece salire in carrozza, e poi soffiò nel corno e la carrozza partì. la sera si annunziava umida e carica di nebbia.

German

endlich kam der kondukteur zurück, noch einmal wurde ich in die kutsche gepackt; mein beschützer stieg auf seinen eigenen sitz, ließ sein horn erklingen, und fort rasselten wir über die steinigen straßen von l.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

adele, dopo esser salita in carrozza, incominciò a toccarmi, volendomi dimostrare la sua gratitudine per la mia intercessione, ma fu subito relegata in un cantuccio accanto al signor rochester.

German

als adele in den wagen gehoben wurde, begann sie mich zu küssen, um mir ihre dankbarkeit für meine vermittelung zu bezeigen. augenblicklich schob er sie in einen winkel auf seiner andern seite.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alla domanda di kitty come avesse potuto scorgerla in carrozza l’anno prima, levin aveva raccontato che tornava dalla falciatura per la strada maestra e che l’aveva incontrata.

German

zuerst hatte ljewin auf kittys frage, wie es denn zugegangen sei, daß er sie im vorigen jahre im wagen gesehen habe, ihr erzählt, wie er nach der heuernte auf der landstraße gewandert sei und sie dabei getroffen habe.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il traffico nelle grandi città è ormai talmente intenso nelle ore di punta, che spesso per attraversare la città ci vuole più tempo di quanto ne occorresse all'inizio del secolo per percorrere lo stesso tragitto in carrozza.

German

die verkehrsüberlastung von größeren städten zu den hauptverkehrszeiten ist heutzutage so stark, daß innerstädtische fahrten oft mehr zeit in anspruch nehmen, als für vergleichbare strecken mit der pferdekutsche um die jahrhundertwende notwendig war.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,581,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK