Results for nettamente translation from Italian to German

Italian

Translate

nettamente

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

rifilare nettamente

German

sauber beschneiden

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nettamente sulle pmi.

German

auge behalten werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sono nettamente au­mentati gli investimenti.

German

die investitionen haben deutlich zugenommen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

mensilmente : peggiorerà nettamente, non so.

German

monatlich: gleichbleiben, sich etwas verschlechtern, sich wesentlich verschlechtern, weiß nicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

indebolivano nettamente la dimensione europea,

German

den europäischen ansatz deutlich schwächen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

programmi nettamente differenziati per paese;

German

klar differenzierte länderprogramme

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la situazione economica è nettamente migliorata.

German

die gesamtwirtschaftlichen rahmenbedingungen haben sich deutlich gebessert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i simboli risaltano nettamente sullo sfondo.

German

die symbole müssen sich deutlich vom untergrund abheben.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in europa, la mobilità è nettamente inferiore.

German

in europa ist diese mobilität deutlich geringer.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ciò richiede una dotazione finanziaria nettamente superiore.

German

dies erfordert eine erheblich höhere finanzielle aus­stattung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

globalmente, il risultato mi sembra nettamente positivo.

German

dies führte natürlich zu praktischen anlaufschwierigkeiten beim europäischen jahr des fremdenverkehrs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

fosse nettamente superiore alle necessità della società.

German

wurde als deutlich über dem bedarf der gesellschaft liegend betrachtet.

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

tutto ciò incideva nettamente sui costi della società.

German

all dies wirkte sich eindeutig auf die kosten des unternehmens aus.

Last Update: 2014-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in caso contrario, l'attuazione è nettamente meno rapida.

German

2. analyse der stärken, schwächen und möglichkeiten o o o o o

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

3, sono per molti versi nettamente superiori alla pellicola:

German

3 schematisch dargestellt ist, dem film in zahlreichen wichtigen punkten weit überlegen:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

elaborazione di piani nazionali nettamente differenziati per ciascun paese,

German

deutliche differenzierung bei der erstellung der länderprogramme;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

infine, l'evoluzione appare nettamente differenziata tra nord e sud.

German

beherrscht wurde die diskussion 1988 von der reform des kündigungsschutzgesetzes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

conviene, inoltre, separare nettamente i compiti di natura diversa.

German

es ist also weder die wirtschaftstätigkeit des unternehmens noch der beruf des opfers anzugeben, wie oben ausgeführt, sondern es ist vielmehr zwischen den einzelnen aufgaben zu unterscheiden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

131 rietà, poiché i due acquedotti costituivano due opere nettamente distinte.

German

135 sie den gesichtspunkt der komplementarität, da es sich bei beiden aquädukten um völlig verschiedene bauwerke handelte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

senza questa zavorra intellettuale, la relazione sarebbe stata nettamente migliore.

German

der bericht hätte ohne diesen intellektuellen ballast sehr an deutlichkeit gewonnen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,797,335,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK