Results for offrirebbe translation from Italian to German

Italian

Translate

offrirebbe

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

offrirebbe pertanto maggiori opportunità ai lavoratori.

German

daher stehen den arbeitnehmern mehr chancen offen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tutto ciò offrirebbe una struttura per la fase 4.

German

dies wäre der rahmen für die etappe (iv).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'azione comunitaria offrirebbe un tirocinio per il

German

der rat hat sich im juni 1983 verpflichtet, vor ende 1988 zu errei

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esso stima infatti che ciò offrirebbe molteplici vantaggi.

German

der gerichtshof erließ folgendes urteil:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e tanto meno offrirebbe ai cittadini più sicurezza economica.

German

und sie würde den bürgerinnen und bürgern nicht mehr wirtschaftliche sicherheit bieten als heute.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

7, non mi è chiaro il valore aggiunto che offrirebbe.

German

das erstaunt mich nicht im gering sten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la strategia del baltico offrirebbe una base eccellente per tale azione.

German

die ostseestrategie böte eine ausgezeichnete grundlage für derartige maßnahmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"un proficuo dialo­go tra le parti offrirebbe ai ricercatori anche

German

"eine kommunikati­on in beide richtungen würde den wissenschaft­lern auch bessere möglichkeiten geben, die

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

europol offrirebbe agli stati membri prodotti più pertinenti e più aggiornati.

German

europol könnte den mitgliedstaaten geeignetere, aktuellere produkte zur verfügung stellen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò offrirebbe anche maggiore trasparenza per gli utenti dei servizi di pagamento.

German

dies würde auch mehr transparenz für zahlungsdienstleistungsnutzer schaffen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò offrirebbe inoltre una protezione sicura dalle perturbazioni nel commercio con altri partner.

German

dies wäre gleichzeitig auch ein zuverlässiger schutz gegen störungen im handel mit anderen partnern.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essa offrirebbe anche vantaggi agli operatori grazie alle economie procedurali che permetterebbe di realizzare.

German

sie böte zudem auch für die unterneh­men den vorteil der damit verbundenen verfahrensökonomie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche questa opzione offrirebbe il vantaggio di una soluzione flessibile adattabile alla fattispecie concreta.

German

auch dies wäre eine flexible lösung, die an den einzelfall angepasst werden könnte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esibendo la carta, il professionista offrirebbe garanzie in merito alla sua capacità a esercitare la professione.

German

durch vorlage des berufsausweises würden berufsangehörige eine garantie dafür bieten, dass sie zur ausübung des berufs berechtigt sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'orzo da birra offrirebbe una delle poche alternative redditizie alla coltivazione di queste colture.

German

braugerste ist eine der wenigen rentablen alternativen für den anbau dieser kulturen.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il calcolo relativo risulterebbe complicato e, dal momento che offrirebbe solo dei vantaggi marginali, è stato omesso.

German

eine ent sprechende berechnung ist kompliziert und hier fortgelassen, da nur verhältnismäßig geringe vorteile daraus zu erwarten sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

510/2006 offrirebbe nuove possibilità di promuovere l'immagine e l'uso di tale prodotto.

German

510/2006 auf baumwolle würde neue möglichkeiten zur förderung des ansehens und der verwendung von baumwolle schaffen.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’opzione a3, tuttavia, pur garantendo il massimo livello di uniformità, non offrirebbe alcuna flessibilità.

German

option a3 würde zwar den höchsten grad an einheitlichkeit garantieren, wäre aber nicht im mindesten flexibel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tal modo si offrirebbe un sistema di giudizio centralizzato, specializzato, tra l'altro, in materia di brevetti.

German

damit stünde ein zentrales recht­sprechungssystem zur verfügung, das u.a. auf patentfragen spezialisiert ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale opzione non garantirebbe l'uniformità, poiché ci sarebbe un regime diverso in ogni stato membro, né offrirebbe certezza giuridica.

German

diese option würde weder die gewünschte einheitlichkeit ermöglichen, da sie zu unterschiedlichen regelungen in den einzelnen mitgliedstaaten führen würde, noch große rechtssicherheit bieten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,582,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK