Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fitto e oneri accessori; combustibili e illuminazione
mieten und mietnebenkosten, brennstoffe und beleuchtung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altri articoli e accessori d' abbigliamento 2.1.4 .
sonstige bekleidungswaren und bekleidungszubehör 2.1.4 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nella versione tedesca si parla di abbassare i costi salariali, invece degli oneri accessori.
in der deutschen Übersetzung wird von einer dämpfung der lohnkosten, statt der lohnnebenkosten gesprochen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le informazioni sugli oneri accessori sono rilevanti sia nell' ambito della contabilità nazionale , sia per le condizioni nel mercato bancario .
die gebühren ( außer zinsen ) sind sowohl für die volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen als auch für die bedingungen am bankenmarkt von bedeutung .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quarto: una riduzione degli oneri accessori al costo del lavoro modificando il sistema fiscale nel senso di un'ecotassa.
viertens: eine verringerung der lohnnebenkosten durch Änderung des steuersystems in richtung umweltsteuer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i diritti amministrativi sono imposti alle singole imprese in modo proporzionato, obiettivo e trasparente tale da ridurre al minimo i costi amministrativi aggiuntivi e gli oneri accessori.
die verwaltungsgebühren werden den einzelnen unternehmen in einer objektiven, verhältnismäßigen und transparenten weise auferlegt, bei der die zusätzlichen verwaltungskosten und zugehörigen aufwendungen auf ein mindestmaß reduziert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i premi o contributi, compresi gli oneri accessori a detti premi o contributi, dovuti per le attività riassicurative nel corso dell'ultimo esercizio vengono cumulati.
es werden die gesamten, zum soll gestellten prämien und beitragseinnahmen im rückversicherungsgeschäft des letzten geschäftsjahres (einschließlich der nebeneinnahmen) zusammengerechnet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
ho notato che nella relazione e nella discussione odierna non è stata trattata la questione su cosa si pensa oggi in europa degli oneri accessori sulle retribuzioni, i quali rappresentano una parte importante del costo del lavoro.
was mir in dem bericht und in der debatte heute fehlt, ist die beschäftigung mit der frage, wie wir es in europa mit den lohnnebenkosten halten, die einen wichtigen bestandteil der arbeitskosten ausmachen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i premi o contributi (compresi gli oneri accessori a detti premi o contributi) dovuti per gli affari diretti nel corso dell'ultimo esercizio vengono cumulati.
es werden die gesamten, zum soll gestellten beitragseinnahmen im direktversicherungsgeschäft des letzten geschäftsjahres (einschließlich nebeneinnahmen) zusammengerechnet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
i premi o contributi (compresi gli oneri accessori a detti premi o contributi) dovuti per l'attività diretta nel corso dell'esercizio precedente sono cumulati.
es werden die gesamten, zum soll gestellten prämien- oder beitragseinnahmen im direktversicherungsgeschäft des letzten geschäftsjahres (einschließlich nebeneinnahmen) zusammengerechnet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
irlanda, spagna, portogallo, regno unito, islanda: la spesa relativa ai servizi accessori d all’istruzione non è inclusa.
estland und griechenland: zuschüsse werden nur studierenden gewährt, die ausgezeichnete leistungen nachweisen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo essenziale anche la diminuzione del carico fiscale citata nella relazione, poiché in austria, per esempio, gli oneri accessori dei salari hanno già superato il costo base del lavoro, oltrepassando il 103% rispetto al 100% del salario netto corrisposto al lavoratore.
die im bericht auch aufgeführte senkung der steuerbelastung erachte ich als sehr wesentlich, denn gerade in Österreich ist die belastung durch die lohnnebenkosten bereits höher als die hauptkosten der arbeitsleistung, weil wir bereits lohnnebenkosten von über 103% haben gegenüber 100% auszahlungsbetrag an den arbeitnehmer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) i prezzi utilizzati nell'ipca devono essere i prezzi d'acquisto effettivamente pagati dalle famiglie per l'acquisto di beni e servizi individuali nel corso di transazioni monetarie, incluse eventuali imposte al netto dei contributi ai prodotti, al netto di eventuali sconti rispetto ai prezzi o agli oneri standard per acquisti di grandi quantitativi o fuori stagione, esclusi gli interessi o gli oneri addebitati nell'ambito di convenzioni creditizie ed esclusi eventuali oneri accessori sostenuti in conseguenza del mancato pagamento entro il periodo fissato all'epoca dell'acquisto.
(3) für die hvpi werden die anschaffungspreise zugrunde gelegt, die von den haushalten gezahlt werden, um individuelle waren und dienstleistungen durch monetäre transaktionen zu erwerben, einschließlich sämtlicher gütersteuern abzüglich gütersubventionen, abzüglich mengenrabatte und preisnachlässe bei käufen außerhalb der saison und abzüglich zinsen und dienstleistungsentgelte im rahmen von kreditvereinbarungen sowie preisaufschläge, die bei nichteinhaltung von zahlungsfristen zu zahlen sind.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: