Results for parti offese del reato translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

parti offese del reato

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

luogo del reato

German

ort der begehung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

elemento costitutivo del reato

German

merkmal des straftatbestandes

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

luogo di perpetrazione del reato

German

begehungsort

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

iii) luogo del reato; e

German

iii) der ort der tatbegehung und

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- 042 data/periodo del reato,

German

- 042 datum, an dem bzw.

Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la creazione del reato di "favoritismo"

German

die einführung des straftatbestands der “vetternwirtschaft”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

natura e qualificazione giuridica del reato;

German

die art und die rechtliche würdigung der strafbaren handlung;

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

prevenire o attenuare gli effetti del reato,

German

die auswirkungen der straftat zu verhindern oder abzumildern,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

prevenire o circoscrivere gli effetti del reato;

German

die auswirkungen der straftat zu verhindern oder abzumildern,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

per quanto possibile, le conseguenze del reato;

German

soweit möglich die folgen der straftat;

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

c) natura e qualificazione giuridica del reato;

German

c) die art und die rechtliche würdigung der strafbaren handlung;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

e) per quanto possibile, le conseguenze del reato.

German

e) soweit möglich die folgen der straftat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

previsione del reato di riciclaggio e di finanziamento del terrorismo

German

einstufung von geldwäsche und terrorismusfinanzierung als straftat

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l'autore del reato sia un suo cittadino; oppure

German

es sich bei dem täter um einen seiner staatsangehörigen handelt oder

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

come sono evitati i contatti con l'autore del reato?

German

wie wird der kontakt mit dem täter verhindert?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

prevenire, porre termine o attenuare gli effetti del reato;

German

die auswirkungen der straftat zu verhindern, zu beenden oder abzuschwächen,

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

l’autore del reato risieda abitualmente nel suo territorio; o

German

der gewöhnliche aufenthalt des straftäters in seinem hoheitsgebiet liegt oder

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la gravità del reato e l'importanza dell'eventuale sanzione,

German

die schwere der straftat und die höhe des strafmaßes,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

b) la qualificazione del reato perseguito e le relative circostanze specifiche;

German

b) über die betreffende straftat und ihre besonderen tatumstände;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il cese propone che le pene inflitte siano proporzionate alla gravità del reato commesso.

German

der ausschuss regt ein nach schwere des vergehens gestaffeltes strafmaß an.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,788,322,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK