Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il relatore ha suggerito oggi o domani.
der berichterstatter hat heute oder morgen vorgeschlagen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vogliamo votare oggi o domani mattina ?
prüfen wir also die leistung eines jeden landes ganz genau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oggi o domani, potrebbe dare delle precisazioni in merito?
sie werden heute nachmittag anwesend sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non credo che sia giusto da parte nostra decidere oggi o domani se sarà così.
ich vertrete die auffassung, dass es nicht richtig wäre, heute oder morgen beschlüsse über den beitritt zu fassen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se volete che indichi con precisione quali, posso farlo oggi o domani, come preferite.
wenn sie wollen, daß ich das im einzelnen begründe, kann ich das heute oder morgen, wie sie wünschen, tun.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mi domando se avremo, oggi o domani, una votazione che rimetterà in causa questo principio.
diese sind abzulehnen, wenn die wirtschaftliche lebensfähigkeit betroffen ist. dies hat sich verbessert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando capisci che oggi o domani morirai, e non resterà più nulla, che tutto sarà annientato!
wenn man einsieht, daß man bald sterben muß und nichts von einem übrigbleibt, dann kommt einem alles so klein und nichtig vor!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e' possibile che la discussione sulla risoluzione si concluda oggi e che la votazione abbia luogo oggi o domani.
es kann sein, dass die debatte über die resolution heute abgeschlossen wird und die abstimmung heute oder morgen stattfindet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
penso che lei debba pertanto detrarre questo tempo, oggi o domani, dal tempo di parola spettante al gruppo socialista.
die ursachen dafür sind das dazu verwendete trinkwasser, das je nach herkunft des wassers in unterschiedlichen konzentrationen auftritt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se un gruppo riteneva che si dovesse discutere della questione oggi o domani, onorevole poettering, allora sarebbe bastata una telefonata.
wenn eine fraktion der auffassung ist, dass dieses thema heute oder morgen hier hätte diskutiert werden sollen, herr kollege poettering, dann hätte ein telefonanruf gereicht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
chiedo, pertanto, che venga compiuto ogni sforzo perché il tempo delle interrogazioni possa svolgersi in qualsiasi ora, oggi o domani.
ich bitte also darum, daß alles getan wird, damit die fragestunde im laufe der heutigen sitzung oder am morgigen tag doch noch stattfinden kann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho chiesto inoltre a u ' onorevole klepsch di provvedere a che oggi o domani riceviamo i testi affinché possiamo vedere se sia il caso di riaprire con urgenza questa settimana la discussione sugu orari di lavoro.
damals gingen die Überlegungen, wie das zu lösen sei, in zweierlei richtung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungo che d'altronde i greci partecipano alle negoziazioni, poiché essi assisteranno alla discussione nelle sessioni del consiglio dei ministri che si svolgeranno ancora oggi o domani.
lassen sie mich hinzufügen, daß die griechen ja im übrigen insofern an den verhandlungen teilnehmen, als sie bei den heute oder morgen stattfindenden diskussionen im ministerrat anwesend sein werden und daher auch ihre meinung vertreten können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nella sezione 5.2, il primo paragrafo è sostituito dal seguente: « le bcn possono effettuare operazioni sulla base di procedure bilaterali.
in abschnitt 5.2 erhält der erste absatz folgende fassung: „die nzben können operationen in form von bilateralen geschäften durchführen.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
presidente. — onorevole falconer, questa questione non riguarda la seduta plenaria. infatti non posso sapere cosa abbiano in mente di fare oggi o domani le singole commissioni.
der präsident. - herr kollege falconer, das ist keine frage für das plenum, denn ich kann ja nicht wissen, was die einzelnen ausschüsse heute oder morgen vor haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono molto spiacente che la commissione abbia cambiato la propria posizione in seno al consiglio dei ministri; se però oggi o domani, dopo la votazione, la commissione volesse ancora seguirci, il consiglio sarebbe costretto a darci retta.
der präsident. - nach der tagesordnung folgt die empfehlung für die zweite lesung des ausschusses für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucher schutz (dok. a2-189/88) betreffend den gemein samen standpunkt des rates (dok.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se, oggi o domani, riducessimo il nostro impegno in questo campo tradiremmo quanto abbiamo realizzato negli anni passati e l'anno prossimo ci troveremmo in difficoltà a giustificare il no stro agire di fronte all'opinione pubblica europea.
durch die methoden und prozeduren, die man anwendet, gewinnt man ein urteil dar über, ob etwas wissenschaftlich ist oder nicht. das ist aber eine sehr enge definition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
che forma assumerà il dialogo? come sapete, la troika dei ministri degli esteri incontrerà già domani il primo ministro primakov ed il 27 ottobre si svolgerà a vienna il vertice tra unione europea e russia che è stato preparato con grande impegno e in cui riferiremo quanto è emerso nel corso di questo dibattito.
wir besprechen zwei eng miteinander verknüpfte themen: die krise in rußland einerseits und die weltweite wirtschafts- und fi nanzkrise andererseits.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ortiz cliement (s). — (es) signor presidente, la votazione sulla relazione sul fondo di coesione si svolgerà oggi o domani?
arbeitsplätze, unser nationaler stolz und unsere wettbewerbsfähigkeit hängen vom Überleben von aer lingus ab, und die kommission würde im einklang mit den prinzipien des sozialen und wirtschaftlichen zusammenhalts vorgehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ieri il signor barre, oggi o domani la signora thatcher e il signor schmidt, più tardi il signor maurois, non è possibile abbandonarsi a delle illusioni, senza parlare del mio paese, dove non c'è nessun governo, o soltanto una parvenza di governo.
das ist der sinn meines Änderungsantrags nr. 1 und ich hoffe, daß er nach dieser etwas genaue ren erläuterung für mehr leute außerhalb des haus haltsausschusses annehmbar ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: