Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esse prepareranno una dichiarazione comune su questo tema.
sie werden zu diesem thema eine gemeinsame erklärung vorbereiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in futuro, si prepareranno altri documenti analoghi.
in zukunft werden weitere papiere dieser art erstellt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
«i ministri degli esteri prepareranno la conferenza.
unionsbürgerschaft • textentwurf • erläuterungen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i seguenti due interventi prepareranno il terreno per le discussioni:
folgende ausführungen werden grundlage für die diskussion sein:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in percentuale, quanti studenti prepareranno la tesi all'estero?
wieviele studenten bereiten ihre schriftliche abschlußarbeit während ihres auslandsaufenthaltes vor?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i consigli consultivi regionali prepareranno una relazione annuale che trasmetteranno al ccpa.
die regionalen beiräte sollten einen jahresbericht erstellen, der an den bafa weitergeleitet wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tali riunioni prepareranno anche la costruzione del sistema di informazione destinata al pubblico.
bei den sitzungen der kontaktstellen soll auch ein informationssystem für die Öffentlichkeit errichtet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
spero peraltro che questi accordi prepareranno la via a trattative di associazione vera e propria.
garcia (ldr). - (pt) frau präsidentin, liebe kollegin nen und kollegen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli investimenti attivati adesso prepareranno il terreno per ottenere prodotti al miglior prezzo in futuro.
mit den investitionen von heute wird der weg zu bestmöglichen preisen in der zukunft bereitet.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a lungo termine, le ong specializzate continueranno ad attuarlo e prepareranno la transizione verso la privatizzazione.
langfristig werden die einschlägigen nro das programm fortführen und den Übergang zur privatisierung vorbereiten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
essi hanno inoltre avuto l'opportunità di acquisire modalità di lavoro e comportamenti che li prepareranno ad affrontare i
da es sich bei der mehrzahl der schulungsteilnehmer um erfahrene handwerker mit berufsabschluss handelte, bestanden sie vorwiegend aus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le misure relative al ch4 e al particolato carbonioso comporteranno benefici collaterali climatici diretti e prepareranno il terreno per iniziative a livello internazionale.
die ch4- und bc-maßnahmen werden direkte positive nebeneffekte für das klima mit sich bringen und bereiten außerdem den weg für internationale maßnahmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
11: ndici paesi prepareranno dun_que ufficialmente i loro cittadini a vivere nei prossimi anni con una stessa moneta.
elf länder werden also ihre bürger offiziell darauf vorbereiten, in den kommenden jahren mit einer einzigen währung zu leben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commissione e il comitato consultivo per la revisione contabile prepareranno azioni tendenti a garantire l'attuazione effettiva degli isa a partire dal 2005.
die kommission und der beratende ausschuss für abschlussprüfung werden maßnahmen zur gewährleistung der erfolgreichen anwendung der isa ab 2005 ausarbeiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gli uffici prepareranno dunque un programma di lavoro an nuale che sarà approvato e seguito dalla dg x, e valuteranno periodicamente l'impatto delle loro attività.
die vertretungen werden ein jährliches arbeitsprogramm erarbeiten, das die zustimmung dergd x erfordert und dessen durchführung von ihr überwacht wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci apprestiamo a prendere decisioni su agenda 2000 che saranno decisive per far fronte alle sfide del xxi secolo e prepareranno l'unione ad accogliere un consistente numero di nuovi stati membri.
wir schicken uns an, mit der agenda 2000 entscheidungen zu treffen, die zur bewältigung der heraus forderungen des xxi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla fine dei cicli di formazione, i formatori a loro volta si occuperanno del perfezionamento dei colleghi e di 7.000 insegnanti della scuola secon daria. a tal fine prepareranno corsi e materiale didattico.
diese gruppe von hochschullehrern soll nach abschluß ihrer ausbil dung weitere dozenten von lehrerbildungsanstalten und 7 000 sekundarschul lehrer fortbilden und zu diesem zweck lehrgänge und lehrmittel entwickeln.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati permetteranno nuove verifiche dell'accuratezza della teoria della relatività di einstein e prepareranno la strada per un enorme passo avanti nella comprensione della struttura e della dinamica delle stelle e degli oggetti nella nostra galassia e in altre.
die er gebnisse dieser messungen erlauben neue tests in bezug auf die genauigkeit von einsteins re lativitätstheorie und ermöglichen umfassende neue kenntnisse über die struktur und die dynamik von sternen und objekten in unse ren und anderen galaxien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esso comprenderà seminari e conferenze sulla comunità europea e sulla realizzazione del mercato interno e verrà completato da corsi di gestione, che prepareranno i responsabili delle imprese dell'est della germania alla cooperazione con quelle di altri stati membri della comunità.
die kommission schlägt daher vor, neben programmen zur grundlagenforschung verfahren einzuführen, damit die industrie gezielte vorhaben durchführen kann.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad ogni modo il metodo stesso del ricorso a un gruppo di esperti, a prescindere dalle loro idee federaliste, è opinabile poiché il documento che prepareranno costituirà la base dei dibattiti e saranno così penalizzati fin dall'inizio coloro che intendono opporsi.
auf jeden fall ist schon das verfahren der inanspruchnahme einer sachverständigengruppe, unabhängig davon, ob es sich um föderalisten handelt, zu kritisieren, weil das von ihnen zu erarbeitende dokument als diskussionsgrundlage dienen soll, und diejenigen, die einen gegenteiligen standpunkt vertreten wollen, somit von anfang an in eine nachteilige situation gebracht werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: