Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pur approvando senza riserve le decisioni positive adottate in quella sede, non si può tacere che il parlamento è stato colà pretermesso.
ich möchte dem amtierenden präsidenten zunächst eine frage zum kommunique des gipfeltreffens von fontainebleau stellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
convengo, forse, che l'adozione di una forma più esplicita di riferimento avrebbe potuto evitare le interpretazioni che ne sono state fatte, ma il riferimento a cittadini comunitari è stato in quella sede pretermesso proprio per evitare di addentrarsi in una interpretazione di profili di competenza che avrebbe indotto ineluttabilmente il rischio di pregiudicare o ritardare l'approvazione della risoluzione.
nicht wer die weitgehendsten forderungen stellt und mit der brechstange europäisch alles erzwingen will betreibt die beste sozialpolitik, sondern wer das not wendige und machbare beschließt - auch im hinblick auf die besondere situation in den einzelstaaten der eg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: