Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vai al pagamento
weiter zur zahlung
Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fornire o provvedere al:
bereitstellung von oder vorkehrungen für:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
soggette al pagamento della tassa automobilistica
probekennzeichen unterliegen der automobilsteuer
Last Update: 2019-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la cassa puoÁ anche provvedere al pagamento diretto di buona parte del costo .
mindestens zehn monate versichert gewesen sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nella medesima lettera accennavo alla necessità di provvedere al pagamento della quota associativa.
in demselben brief erwähnte ich die notwendigkeit, die zahlung des mitgliedsbeitrages zu leisten.
Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stanziamento destinato al pagamento dei consumi correnti.
veranschlagt sind mittel für den laufenden bedarf.
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
al pagamento dell'indennizzo non si applicano interessi.
auf ausgleichszahlungen werden keine zinsen erstattet.
Last Update: 2013-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— di provvedere al rispetto della presente decisione;
sicherstellung der einhaltung dieses beschlusses;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al pagamento dell'indennizzo non si applica alcun interesse.
auf ausgleichszahlungen werden keine zinsen gezahlt.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bisogna inoltre provvedere al regolare monitoraggio di tali programmi;
dabei ist eine regelmäßige Überwachung sicherzustellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il curatore può provvedere al pagamento dei debiti ereditari e dei legati, previa autorizza-zione del tribunale.
der kurator kann nach vorheriger genehm igung des landesgerichts die erbschafts-schulden bezahlen und die vermächtnisse erfüllen.
Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. lo stato membro deve provvedere al pagamento dell'anticipo entro 30 giorni dalla presentazione della domanda.
(2) der mitgliedstaat zahlt den vorschuss innerhalb von 30 kalendertagen nach antragstellung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
provvedere al riconoscimento reciproco dei prospetti approvati in ogni stato membro.
finanzvermittler, die in einem mitgliedstaat zugelassen sind, werden in der lage sein, auf der grundlage einer einzigen, in ihrem herkunftsmitgliedstaat erteilten zulassung in der ganzen gemeinschaft tätig zu werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. l'organismo competente deve provvedere al pagamento dell'anticipo entro 30 giorni dalla presentazione della domanda.
(2) die zuständige stelle zahlt den vorschuß innerhalb von 30 kalendertagen nach antragstellung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: