Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tedesco a recuperarlo da westlb.
l 312 vom 20.11.1998.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altrimenti, il bonus resterà intatto e tu potrai recuperarlo.
ansonsten k\xf6nnen sie sie noch immer einsammeln.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
so qualche particolare dei servizi relativi alle ti si può effettivamente recuperarlo".
"wenn [menschen] mit neuen technologien umgehen, können sie schritt halten", führte er aus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
purtroppo il tempo non basta, ma varrebbe la pena di recuperarlo in un secondo tempo.
diese feststellung hat zunächst die vereinigten staaten und dann die gemeinschaft veranlaßt, maßnahmen zur eindämmung der fkw zu ergreifen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un debito vecchio è un cattivo debito, e più è vecchio, più è difficile recuperarlo.
4.3.1 einnahmenmaximierung und gleichbehandlung
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché l'aiuto non è ancora stato versato, non vi è necessità di recuperarlo.
da die beihilfe noch nicht ausgezahlt wurde, wird keine rückforderung fällig.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
lo sviluppo delle zone rurali deve proteggere e rafforzare tale valore intrinseco e, se necessario, recuperarlo.
diese eigenressourcen müssen durch die entwicklung des ländlichen raums geschützt, gefestigt und nötigenfalls wieder hergestellt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo le autorità italiane, l’aiuto non è stato concesso e quindi non è necessario recuperarlo,
nach angaben der italienischen behörden wurden die beihilfen nicht gewährt, so dass sich eine rückforderung erübrigt —
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
È possibile lasciar cadere il cibo nell'acqua per la scimmia di giava, che si immergerà per recuperarlo.
für den langschwanzmakaken kann das futter ins wasser geworfen werden; er taucht danach und holt es heraus.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:
quando il denaro dei contribuenti dell’ue è stato speso in modo errato, vengono presi provvedimenti per recuperarlo.
wenn geld der steuerzahler in der eu nicht korrekt verwendet wurde, ergreifen wir maßnahmen, um es zurückzuerhalten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'esperienza mostra che quanto maggiore è l'anzianità del credito, tanto minori sono le possibilità di recuperarlo.
die erfahrung hat gezeigt, dass die beitreibungschancen umso geringer sind, je älter die forderung ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
10 — dove l'uomo è capofamiglia e la donna casalinga, non è più stato messo in pratica dal 1945 e vi è un vivo desiderio di recuperarlo.
10 — erscheinungen von einem höchst zerbrechlichen beziehungsnetz aufgefangen werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa cifrarappresenta l’importo per il quale l’organismo pagatore ha formalmente rinunciato al credito o si trova nell’impossibilità formale di recuperarlo.
dieser betrag bezieht sichauf forderungen, auf deren einziehungdie zahlstelle förmlich verzichtet hatbzw. bei denen keine förmliche möglichkeit der einziehung gegeben ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo, se la commissione constata che l'aiuto non può beneficiare di deroghe, ingiunge allo stato mem bro di recuperarlo, maggiorato dei relativi interessi, dal beneficiario.
zweitens ordnet die kommission, wenn sie die beihilfe für nicht freistellungsfähig erachtet, an, daß der mitgliedstaat diese beihilfe einschließlich zinsen von dem beihilfeempfänger wieder zurückzufordern hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5) “stoccaggio”, la conservazione di rifiuti radioattivi o di combustibile esaurito in un impianto equipaggiato per il loro confinamento, con l’intenzione di recuperarli successivamente;
(5) „lagerung“ die aufbewahrung radioaktiver abfälle oder abgebrannter brennelemente in einer anlage, in der für ihren einschluss gesorgt wird, wobei eine rückholung beabsichtigt ist;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality: