Results for respingerlo translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

respingerlo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

- di respingerlo nel merito;

German

- sie als unbegründet abzuweisen;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

raccomanderei quindi di respingerlo.

German

das würde ich sehr bedauern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

respingerlo nella parte restante;

German

2. sie im übrigen abzuweisen,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il consiglio può approvarlo o respingerlo.

German

der rat kann sagen: ja oder nein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ripeto che è possibile sia approvarlo che respingerlo.

German

er muß die meinung seines ausschusses zum ausdruck bringen und objektiv bleiben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

— dichiarare il ricorso di annullamento irricevibile e respingerlo;

German

— die nichtigkeitsklage als unzulässig abzuweisen;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

testo. il resto dobbiamo respingerlo per ragioni di sussidiarietà.

German

rechtsordnung nicht länger gültig ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

— dichiarare il ricorso irricevibile o, in subordine, respingerlo;

German

— die klage als unzulässig, hilfsweise, als unbegründet abzuweisen;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si tratta di approvarlo o respingerlo, naturalmente dopo la necessaria disamina.

German

es geht darum, ja oder nein zu sagen, natürlich nach allen notwendigen prüfungen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

si può sempre presentarlo separatamente, discuterne e quindi accoglierlo o respingerlo.

German

der gegenstand des mündlichen Änderungsantrages mag von größter bedeutung sein, doch bezieht er sich auf ein anderes thema.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo mo mento sarebbe disastroso anche sul piano tattico non respingerlo.

German

zum derzeitigen zeitpunkt wäre es taktisch gesehen auch katastrophal, wenn wir dieses abkommen einfach ablehnten und sonst nichts tun würden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2. respingerlo per la parte restante o, in subordine, dichiararlo irricevibile ;

German

diese feststellung berührt - ebenso wie die die zölle betreffende feststellung - in keiner weise die zuständigkeit der mitgliedstaaten, verstöße gegen ihre falschgeldvorschriften durch angemessene sanktionen zu verfolgen, und zwar mit allen rechtsfolgen, auch finanzieller art, die sich daraus ergeben.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi pare che, anziché cercare di emendare questo accordo, do vremmo cercare di respingerlo.

German

ich glaube, wir schulden ihnen diese antworten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esso può però anche decidere di respingerlo, com'è già avvenuto due volte in passato.

German

es kann ihn aber auch ablehnen, was es bereits zweimal getan hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiederò dunque al mio gruppo di respingerli.

German

ich bitte meine fraktion daher, sie zurückzuweisen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,748,232,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK