From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ricercando una soluzione generale e non tanto soluzioni particolari.
ich verlange hier aufklärung über diesen vorfall.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si stanno ricercando gli editori per le edizioni in lingua originale.
für die originalsprachlichen fassungen werden noch verlagshäuser gesucht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) si accerti che si stanno realmente ricercando soluzioni alternative.
d) sie sicherstellen, dass ernsthaft nach alternativen für diese anwendungen gesucht wird.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre seguire da vicino tali sviluppi, ricercando le soluzioni più appropriate.
diese entwicklungen sind aufmerksam weiterzuverfolgen, um angemessene lösungen entwickeln zu können.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
infine, si stanno ricercando mezzi soddisfacenti e localmente accettati per inte-
schädlingsbekämpfung im laboratorium für die
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posizioni del parlamento europeo e del comitato economico e sociale ricercando soluzioni negoziate.
die standpunkte des europäischen parlaments und des wirtschafts- und sozialausschusses zialen grundrechte festgelegt werden (anspruch auf beiträge und leistungen im rahmen der systeme der sozialen sicherheit, anspruch der arbeitnehmer auf tarif vertragliche vereinbarungen, recht der arbeitnehmer auf information und konsultation in fragen der technologischen innovation, die die beschäftigungssituation beeinflussen).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per la corrispondenza si possono utilizzare altri criteri, ricercando i documenti in base:
für den schri verkehr stehen folgende suchkriterien zur auswahl:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È possibile distinguere gli uccelli vaccinati da quelli infetti ricercando gli anticorpi contro la componente n3.
geimpfte vögel können von infizierten tieren unterschieden werden, indem man nach antikörpern gegen die n3-komponente sucht.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
urge pertanto intervenire ricercando soluzioni sia nel campo socioeconomico sia in quello della formazione generale e professionale.
als ganzes gesehen ruht jedes nationale bildungsgefüge jedoch auf den pfeilern einer spezifischen kulturellen und historischen identität, die jedem veränderungsdruck von außen zunächst abwehrend gegenübersteht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in tale contesto il comitato deve svolgere un ruolo di mediazione, ricercando un equilibrio tra le regioni attraverso il dialogo.
zudem unterstrich herr seixas da costa, daß durch die politik im bereich justiz und inneres kein polizeistaat entstehen dürfe, sondern diese ganz im gegenteil zur schaffung eines raums der toleranz und der menschlichkeit beitragen müsse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il commissario bangemann ha in quella stessa occasione aggiunto che si stavano ricercando soluzioni pragmatiche tali da poter con sentire dei progressi.
der präsident. - herr antony, glauben sie mir bitte, daß ich zwischen den kollegen keine unterschiede mache.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adottare il principio del reciproco riconoscimento delle normative piuttosto che esaurirsi in vani sforzi ricercando la norma comune, la regola comune.
sie müssen vielmehr neben und im einklang mit der politik der einzelstaaten und der regionen eine gewichtige rolle für die konvergenz der volkswirtschaften spielen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ellemann-jensen. — (da) posso solo dire che noi stiamo ricercando soluzioni quanto più realistiche
wie gedenkt der rat der europäischen gemeinschaften auf solche verlautbarungen zu reagieren, nachdem er zu den drei unterzeichnern der erklärung gegen rassismus und fremdenhaß gehört, de ren ziel es ist, eine zunahme des antisemitismus einzudämmen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all'interno dell'unione abbiamo perciò bisogno di agire di concerto ricercando soluzioni che trascendano esigenze prettamente nazionali.
ein ziel der veränderungen auf unserer tagesordnung ist, die tagesordnungspunkte, wie wir sie zu beginn der woche festlegen, auch wirklich zu den zeitpunkten zu diskutieren, an denen sie angekündigt wurden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) garantisca che si stanno realmente ricercando prodotti o metodi alternativi per tali usi, in particolare mediante piani d'azione.
d) er stellt, insbesondere durch aktionspläne, sicher, dass ernsthaft nach alternativerzeugnissen oder -verfahren für diese verwendungen geforscht wird.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- studiare la fattibilità di un forum elettronico che riunisca i responsabili politici e i giovani, ricercando le sinergie tra i servizi interattivi esistenti e il futuro forum elettronico.
-förderung der bildung von jugendinformationsnetzen: vor allem auflokaler ebene ist die verbreitung vonallgemeinen informationen mit einerechten, persönlichen beratung zukoppeln.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nella maggior parte dei casi, la formazione di coaguli di sangue veniva individuata con l' impiego di immagini diagnostiche delle vene oppure ricercando segni di coaguli di sangue nei polmoni.
in den meisten fällen wurde mittels bildgebungsuntersuchungen der venen oder bei der suche nach anzeichen für blutgerinnsel in der lunge blutgerinnsel festgestellt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
"l'unione ha la volontà di continuare a sviluppare l'attuale modello di agricoltura europea ricercando al tempo stesso una maggiore competitività interna ed esterna.
die union hat den willen, das derzeitige europäische landwirtschaftsmodell weiter zu entwickeln und sich dabei um eine bessere interne und externe wettbewerbsfähigkeit zu bemühen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ricercando l’azienda d’origine, il 21 febbraio 2001 si è giunti alla conclusione che il mattatoio era contaminato prima dell’arrivo degli animali in questione.
die rückverfolgung zu den herkunftsbetrieben führte am 21. februar 2001 zu der schlussfolgerung, dass der schlachthof kontaminiert war, bevor diese tiere dort angeliefert worden waren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tali attività saranno attuate ricercando sinergie e uno stretto coordinamento con le azioni marie skłodowska-curie nell'ambito della priorità "eccellenza scientifica".
diese tätigkeiten werden im hinblick auf synergien und eine enge abstimmung mit den marie-skłodowska-curie-maßnahmen im rahmen des schwerpunkts "wissenschaftsexzellenz" durchgeführt.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting