Results for ricevere una email translation from Italian to German

Italian

Translate

ricevere una email

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

ricevere una testimonianza

German

eine aussage aufnehmen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ricevere una chiamata telefonica

German

angerufen werden

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ricevere una promessa di naturalizzazione

German

eine einbürgerungszusicherung erhalten

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

gradiremmo ricevere una sua risposta.

German

wir wären sehr dankbar für ihre antwort.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

deve ricevere risposta prima che una email possa essere inviata.

German

gekennzeichnet sind, müssen beantwortet werden, um eine mail zu senden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

potrebbe ricevere una o due infusioni.

German

es können eine oder gegebenenfalls zwei infusionen gegeben werden.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

esse devono pertanto ricevere una compensazione.

German

dafür muß ein ausgleich ge schaffen, werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

È possibile ricevere una risposta scritta?

German

könnte er diese frage eventuell schriftlich beantworten?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

resto in attesa di ricevere una risposta.

German

ich bin auf ihre antwort sehr gespannt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

per ricevere una copia della rivolgersi a:

German

unterlagen Über den zweiten metadata­workshop

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

devono, quindi, ricevere una formazione adeguata.

German

4. flucht- und rettungsmittel: bereitstellung und wartung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

solo allora potrà ricevere una risposta politica.

German

dann können sie ihre politische antwort bekommen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

per ricevere una copia degli atti rivolgersi a:

German

bericht einer sbra-konferenz

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

eravamo certi di ricevere una dichiarazione del genere.

German

ich halte dies wirklich weder für vernünftig noch für logisch.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i pazienti devono ricevere una adeguata profilassi anticonvulsivante.

German

die patienten sollen eine entsprechende antikonvulsive prophylaxe erhalten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

per ricevere una copia della pubblicazione, rivolgersi a:

German

amt für amtliche veröffentlichungen der europäischen gemeinschaften

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ci piacerebbe ricevere una risposta a questo inter rogativo.

German

die fischereizone der icseaf ist sehr groß.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

a questo proposito, gradirei ricevere una risposta dal ministro.

German

aber es gibt eine frage, auf die die französische präsidentschaft eine antwort geben müßte: wie soll all dieses verwirklicht werden ohne eine angemessene reform der institutionen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

errore interno in mountman per favore invia una email agli sviluppatori

German

interner fehler in mountman bitte benachrichtigen sie die entwickler

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

"gli utenti vengono banalmente attirati al sito web contraffatto solitamente da una email.

German

"der einfache trick, den anwender auf die gefälschten sites zu locken, funktioniert über ebenso gefälschte mails.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,202,930,842 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK