Results for ricondurre alla negligenza translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

ricondurre alla negligenza

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

È essenziale resistere ad entrambi i tipi di tentazione alla negligenza.

German

beiden for men der .vernachlässigung der anpassungen' muß nachdrücklich widerstanden werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il secondo fattore è da ricondurre alla particolare dinamica del processo d'integrazione.

German

eine starke, kohärente union ist für die legitimität der politischen macht amerikas ebenso notwendig wie amerika für die politische leistungsfähigkeit europas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il governo pakistano ha attribuito le cause del disastro all’ incompetenza e alla negligenza dell’ equipaggio.

German

aus sicht der pakistanischen regierung sind inkompetenz und nachlässigkeit der besatzung ursache der katastrophe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nella maggior parte dei casi tali successi sono da ricondurre alla leadership di sindaci lungimiranti e ad una visione ampiamente condivisa.

German

in der mehrzahl der fälle profitierten sie von bürgermeistern mit visionen, die breiten rückhalt in der bevölkerung fanden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le ragioni più frequentemente citate paiono ricondurre alla preoccupazione per la sicurezza, ma in realtà è una questione di egoismo, di volontà di preservare lo status quo.

German

die vorgetragenen begründungen sind häufig mit sicherheitsbedenken bemäntelt worden, aber worum es hier eigentlich geht, ist der egoismus, ist der wunsch, am status quo festhalten zu wollen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

gli stessi cinesi oggi ammettono che ciò è da ricondurre alla politica della corea del nord, una politica, onorevole ford, che non è molto cambiata negli ultimi tempi.

German

selbst die chinesen geben heute zu, daß dies auf die politik nord-koreas zurückzuführen ist, und die politik, herr ford, hat sich in der letzten zeit nicht sehr geändert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

anche in assenza di prove in merito alla perdita o al danno effettivamente subito, oppure in merito all'intenzionalità o alla negligenza dell'operatore pubblicitario.

German

und zwar auch ohne nachweis eines tatsächlichen verlustes oder schadens oder eines vorsatzes oder einer fahrlässigkeit des werbenden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2.3la commissione ha ammesso,e se ne è scusata con il denunciante,di non aver risposto alla lettera del 15 aprile 1999. essa ha rimediato alla negligenza inviando la lettera del21 marzo 2000.

German

2.3die kommission räumte ihr versäumnis gegenüber dem beschwerdeführer ein,aufdessen schreiben vom 15.april 1999 zu antworten,entschuldigte sich dafür und korrigierte dieses versäumnis durch ihr scheiben vom 21.märz 2000.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò è da ricondurre alla limitata possibilità dell'industria in questione di ricorrere alla riconversione, alla chiusura temporanea degli impianti o alla sospensione degli elevati costi previdenziali del personale in caso di periodi di mancanza di lavoro.

German

verantwortlich dafür sind die begrenzten möglichkeiten dieses wirtschaftszweigs zur umnutzung oder zeitweiligen stilllegung von produktionsanlagen sowie die hohen personalbezogenen kosten bei entlassungen.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il primo comma si applica anche in assenza di prove in merito alla perdita o al danno effettivamente subito, oppure in merito all'intenzionalità o alla negligenza da parte dell'operatore pubblicitario.

German

unterabsatz 1 soll auch angewandt werden, wenn kein beweis eines tatsächlichen verlustes oder schadens oder der absicht oder fahrlässigkeit seitens des werbenden erbracht wird.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3. l'onere relativo a pagamenti irregolari i cui importi non sono stati recuperati dagli stati membri è sostenuto dal bilancio comunitario, a meno che il mancato recupero non sia dovuto alla negligenza dello stato membro in causa.

German

3. von den mitgliedstaaten nicht zurückgeforderte vorschriftswidrige zahlungen gehen zulasten des gemeinschaftshaushalts, sofern die nichteinziehung nicht auf versäumnisse des betroffenen mitgliedstaates zurückzuführen ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altri economisti replicano, in modo convincente, che il mancato funzionamento di questi meccanismi di mercato sia riconducibile alla negligenza. la responsabilità per la negligenza in materia di bilancio non sarebbe dunque imputabile ai singoli paesi, poiché non esisterebbero affidabili meccanismi di pena.

German

bei einer währungsunion mit haushaltspolitischer unabhängigkeit lässt sich die notwendigkeit eines gemeinsamen rahmens für die finanzpolitiken mit der gefahr begründen, dass andernfalls aus mangel an anreiz zu sorgfalt fahrlässiges handeln („moral hazard“) raum greifen würde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i rischi più gravi imputabili ad un accesso in condizioni non adeguate, per non dire a volte inesistenti, e più frequentemente di quanto si pensi all'imprudenza, alla negligenza e a consuetudini non conformi, sono di duplice ordine:

German

ein schlecht gewarteter, unzulänglicher, teil weise fehlender zugang sowie oftmals fahrlässigkeit, nachlässigkeit oder schlechte ge wohnheiten sind zwei hauptursachen für entstehende gefahren:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, la direttiva osta ad un obbligo siffatto per il periodo durante il quale la banca non ha informato il consumatore del suo diritto di recesso, considerato che il ritardo nell’esercitare quest’ultimo è da attribuirsi esclusivamente alla negligenza della banca stessa.

German

die richtlinie stehe aber einer solchen verpflichtung für den zeitraum entgegen, in dem die bank den verbraucher nicht über sein widerrufsrecht belehrt habe, sofern die verspätung des widerrufs ausschließlich auf das versäumnis der bank zurückgehe.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

d per quanto riguarda le società di classificazione: precisare le condizioni di indipendenza delle società di classificazione rispetto agli armatori, prevedere che i massimali di indennizzo in casi imputabili alla negligenza di una società di classificazione siano rivisti entro tre anni al più tardi dal consiglio e dal parlamento, rendere più trasparenti le condizioni di trasferimento di una nave da una società di classificazione all'altra e prevedere un controllo delle società di classificazione da parte degli stati membri ogni due anni;

German

Π in bezug auf einhüllen­Öltankschiffe: au­ßerbetriebnahme zwischen 2003 und 2015 nach einem von der internationalen seeschiff­fahrts­organisation (imo) im april zu bestäti­genden zeitplan, festlegung der untergrenze auf 3 000 t statt, wie von der kommission vorge­schlagen, auf 600 t und streichung der bestim­mung über ein system der hafen­ und lotsenge­bühren, durch das doppelhüllen­tankschiffe begünstigt worden wären.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,790,612,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK