From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in risposta ad alcuni altri punti sollevati, ripercorrerà i principali avvenimenti della questione.
bei der beantwortung einiger der anderen punkte möchte ich noch einmal die verhältnisse darstellen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
detta relazione ripercorrerà i progressi compiuti dagli stati membri nei settori menzionati dalla raccomandazione.
in diesem bericht werden die von den mitgliedstaaten erzielten fortschritte in den in der empfehlung genannten bereichen beschrieben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il centro visitatori ripercorrerà la storia naturale della zona intorno a castlecomer, così come viene rivelata da questi fossili.
das besucherzentrum präsentiert die naturgeschichte der region um castlecomer anhand der aus diesen fossilien gewonnenen erkenntnisse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il presente capitolo ripercorrerà brevemente la storia dei diversi tentativi per l'integrazione monetaria europea, di cui lo sme costituisce l'ultimo stadio.
im folgen den kapitel soll ein kurzer rückblick auf die verschiedenen versuche zur europäischen in tegration im währungsbereich gegeben werden, die ihre jüngste ausformung im ews gefunden haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la seconda, allestita in due sedi di pordenone, ripercorrerà l’itinerario italiano dagli inizi degli anni trenta attraverso pittura e scultura di alcuni tra i massimi esponenti dell’arte italiana del novecento.
die zweite schau wird an zwei verschiedenen plätzen in pordenone veranstaltet, wobei die italienische schöpfung von beginn der dreißiger jahre durch gemälde und skulpturen einiger der wichtigsten darsteller der italienischen kunst des zwanzigsten jahrhunderts veranschaulicht wird.
Last Update: 2007-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
si è trattato di creare attraverso l’utilizzo dell’arpa eolia nuove mappe sonore da ripercorrere per arrivare alla coscienza uditiva del paesaggio dolomitico.sono state giornate intense.
es handelte sich darum, mittels der windharfe neue klangkarten zu erstellen, die dazu benutzt werden können, zu einem hörbewusstsein der dolomitenlandschaft zu kommen. es waren sehr intensive tage.
Last Update: 2006-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: