From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con gli usa
mit den usa
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperazione con gli
Öffentlichkeitsarbeit ten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
capo (con gli artt.
1) dieser abschnitt (artikel 2507 bis 2510) wurde durch artikel 7 abs.
Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
simeì, figlio di ghera, beniaminita, che era di bacurìm, si affrettò a scendere con gli uomini di giuda incontro al re davide
(-) und waren tausend mann mit ihm von benjamin, dazu auch ziba, der diener des hauses sauls, mit seinen fünfzehn söhnen und zwanzig knechten; und sie gingen durch den jordan vor dem könig hin;
se ora mi porterete via anche questo e gli capitasse una disgrazia, voi fareste scendere con dolore la mia canizie nella tomba
werdet ihr diesen auch von mir nehmen und widerfährt ihm ein unfall, so werdet ihr meine grauen haare mit jammer hinunter in die grube bringen.
invero inviammo i nostri messaggeri con prove inequivocabili, e facemmo scendere con loro la scrittura e la bilancia, affinché gli uomini osservassero l'equità.
gewiß, bereits entsandten wir unsere gesandten mit den klaren zeichen und sandten mit ihnen die schrift und al-mizan hinab, damit diemenschen gerechtigkeit walten lassen.
io scenderò con te in egitto e io certo ti farò tornare. giuseppe ti chiuderà gli occhi»
ich will mit dir hinab nach Ägypten ziehen und will dich auch wieder heraufführen; und joseph soll seine hände auf deine augen legen.
allora essa li fece scendere con una corda dalla finestra, perché la sua casa era addossata al muro di cinta; infatti sulle mura aveva l'abitazione
da ließ sie dieselben am seil durchs fenster hernieder; denn ihr haus war an der stadtmauer, und sie wohnte auch auf der mauer.
e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita ad una terra morta: allo stesso modo vi resusciterà.
auch derjenige, der vom himmel wasser nach bestimmung fallen ließ, dann ließen wir damit eine tote landschaft erstehen. solcherart werdet ihr hervorgebracht.